1 Peter 2:18
Context2:18 Slaves, 1 be subject 2 to your masters with all reverence, not only to those who are good and gentle, but also to those who are perverse.
1 Peter 3:14
Context3:14 But in fact, if you happen to suffer 3 for doing what is right, 4 you are blessed. But do not be terrified of them 5 or be shaken. 6


[2:18] 1 tn The Greek term here is οἰκέτης (oiketh"), often used of a servant in a household (who would have been a slave).
[2:18] 2 tn Grk “being subject,” but continuing the sense of command from vs. 13.
[3:14] 3 sn The Greek construction here implies that such suffering was not the norm, even though it could happen, and in fact may well have happened to some of the readers (cf. 4:4, 12-19).
[3:14] 4 tn Grk “because of righteousness.”
[3:14] 5 tn Grk “do not fear their fear,” referring to those who cause their suffering. The phrase “their fear” may mean “what they fear” (subjective genitive), but in a situation of persecution it more likely means “fear of them” (objective genitive).