NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Peter 2:20

Context
2:20 For what credit is it if you sin and are mistreated and endure it? But if you do good and suffer and so endure, this finds favor with God. 1 

Matthew 5:11

Context

5:11 “Blessed are you when people 2  insult you and persecute you and say all kinds of evil things about you falsely 3  on account of me.

Matthew 5:2

Context
5:2 Then 4  he began to teach 5  them by saying:

Matthew 2:9

Context
2:9 After listening to the king they left, and once again 6  the star they saw when it rose 7  led them until it stopped above the place where the child was.
Drag to resizeDrag to resize

[2:20]  1 tn Grk “For this [is] favor/grace with God,” used as a metonymy as in vs. 19 of that which pleases him, which he looks on with favor (cf. BDAG 1079 s.v. χάρις 2).

[5:11]  2 tn Grk “when they insult you.” The third person pronoun (here implied in the verb ὀνειδίσωσιν [ojneidiswsin]) has no specific referent, but refers to people in general.

[5:11]  3 tc Although ψευδόμενοι (yeudomenoi, “bearing witness falsely”) could be a motivated reading, clarifying that the disciples are unjustly persecuted, its lack in only D it sys Tert does not help its case. Since the Western text is known for numerous free alterations, without corroborative evidence the shorter reading must be judged as secondary.

[5:2]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

[5:2]  5 tn Grk “And opening his mouth he taught them, saying.” The imperfect verb ἐδίδασκεν (edidasken) has been translated ingressively.

[2:9]  6 tn Grk “and behold the star.”

[2:9]  7 tn See the note on the word “rose” in 2:2.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA