1 Peter 3:21
Context3:21 And this prefigured baptism, which now saves you 1 – not the washing off of physical dirt 2 but the pledge 3 of a good conscience to God – through the resurrection of Jesus Christ,
1 Peter 4:13
Context4:13 But rejoice in the degree that you have shared in the sufferings of Christ, so that when his glory is revealed 4 you may also rejoice and be glad. 5


[3:21] 1 tn Grk “which also, [as] an antitype, now saves you, [that is] baptism.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
[3:21] 2 tn Grk “the removal of the dirt of the flesh,” where flesh refers to the physical make-up of the body with no moral connotations.
[3:21] 3 tn Or “response”; “answer.”
[4:13] 4 tn Grk “in the revelation of his glory.”
[4:13] 5 tn The verb “be glad” is used also in 1:6 and 1:8. The verbs of v. 13b are used together in Matt 5:12 and Rev 19:7.