1 Samuel 1:11
Context1:11 She made a vow saying, “O Lord of hosts, if you will look with compassion 1 on the suffering of your female servant, 2 remembering me and not forgetting your servant, and give a male child 3 to your servant, then I will dedicate him to the Lord all the days of his life. His hair will never be cut.” 4
1 Samuel 16:7
Context16:7 But the Lord said to Samuel, “Don’t be impressed by 5 his appearance or his height, for I have rejected him. God does not view things the way men do. 6 People look on the outward appearance, 7 but the Lord looks at the heart.”


[1:11] 1 tn Heb “if looking you look.” The expression can refer, as here, to looking favorably upon another, in this case with compassion.
[1:11] 2 tn Heb “handmaid.” The use of this term (translated two more times in this verse and once each in vv. 16, 17 simply as “servant” for stylistic reasons) is an expression of humility.
[1:11] 3 tn Heb “seed of men.”
[1:11] 4 tn Heb “a razor will not go up upon his head.”
[16:7] 5 tn Heb “don’t look toward.”
[16:7] 6 tn Heb “for not that which the man sees.” The translation follows the LXX, which reads, “for not as man sees does God see.” The MT has suffered from homoioteleuton or homoioarcton. See P. K. McCarter, I Samuel (AB), 274.