NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 1:2

Context
1:2 He had two wives; the name of the first was Hannah and the name of the second was Peninnah. Now Peninnah had children, but Hannah was childless.

1 Samuel 1:22

Context
1:22 but Hannah did not go up with them. 1  Instead she told her husband, “Once the boy is weaned, I will bring him and appear before the Lord, and he will remain there from then on.”

1 Samuel 1:28

Context
1:28 Now I dedicate him to the Lord. From this time on he is dedicated to the Lord.” Then they 2  worshiped the Lord there.

1 Samuel 9:10

Context
9:10 So Saul said to his servant, “That’s a good idea! 3  Come on. Let’s go.” So they went to the town where the man of God was.

1 Samuel 10:10

Context
10:10 When Saul and his servant 4  arrived at Gibeah, a company of prophets was coming out to meet him. Then the spirit of God rushed upon Saul 5  and he prophesied among them.

1 Samuel 14:11

Context

14:11 When they 6  made themselves known to the Philistine garrison, the Philistines said, “Look! The Hebrews are coming out of the holes in which they hid themselves.”

1 Samuel 14:49

Context
Members of Saul’s Family

14:49 The sons of Saul were Jonathan, Ishvi, and Malki-Shua. 7  He had two daughters; the older one was named Merab and the younger Michal.

1 Samuel 19:3

Context
19:3 I will go out and stand beside my father in the field where you are. I will speak about you to my father. When I find out what the problem is, 8  I will let you know.”

1 Samuel 20:19

Context
20:19 On the third day 9  you should go down quickly 10  and come to the place where you hid yourself the day this all started. 11  Stay near the stone Ezel.
Drag to resizeDrag to resize

[1:22]  1 tn The disjunctive clause is contrastive here. The words “with them” have been supplied in the translation for stylistic reasons.

[1:28]  1 tn Heb “he,” apparently referring to Samuel (but cf. CEV “Elkanah”). A few medieval manuscripts and some ancient versions take the verb as plural (cf. TEV, NLT).

[9:10]  1 tn Heb “your word is good.”

[10:10]  1 tc Two medieval Hebrew mss, the LXX, and the Syriac Peshitta have the singular “he” (in which case the referent would be Saul alone).

[10:10]  2 tn Heb “him”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.

[14:11]  1 tn Heb “the two of them.”

[14:49]  1 sn The list differs from others. In 1 Sam 31:2 (= 1 Chr 10:2), Jonathan, Abinadab, and Malki-Shua are listed as Saul’s sons, while 1 Chr 8:33 and 9:39 list Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Eshbaal.

[19:3]  1 tn Heb “when I see.”

[20:19]  1 tc Heb “you will do [something] a third time.” The translation assumes an emendation of the verb from שִׁלַּשְׁתָּ (shillashta, “to do a third time”) to שִׁלִּישִׁית (shillishit, “[on the] third [day]”).

[20:19]  2 tn Heb “you must go down greatly.” See Judg 19:11 for the same idiom.

[20:19]  3 tn Heb “on the day of the deed.” This probably refers to the incident recorded in 19:2.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA