NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 1:21

Context
Hannah Dedicates Samuel to the Lord

1:21 This man Elkanah went up with all his family to make the yearly sacrifice to the Lord and to keep his vow,

1 Samuel 8:10

Context

8:10 So Samuel spoke all the words of the Lord to the people who were asking him for a king.

1 Samuel 8:14

Context
8:14 He will take your best fields and vineyards and give them to his own servants.

1 Samuel 14:23

Context
14:23 So the Lord delivered Israel that day, and the battle shifted over to Beth Aven. 1 

1 Samuel 14:48

Context
14:48 He fought bravely, striking down the Amalekites and delivering Israel from the hand of its enemies. 2 

1 Samuel 15:8

Context
15:8 He captured King Agag of the Amalekites alive, but he executed all Agag’s people 3  with the sword.

1 Samuel 17:54

Context
17:54 David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, 4  and he put Goliath’s 5  weapons in his tent.

1 Samuel 20:17

Context
20:17 Jonathan once again took an oath with David, because he loved him. In fact Jonathan loved him as much as he did his own life. 6 

1 Samuel 28:11

Context
28:11 The woman replied, “Who is it that I should bring up for you?” He said, “Bring up for me Samuel.”

1 Samuel 30:18

Context
30:18 David retrieved everything the Amalekites had taken; he 7  also rescued his two wives.

1 Samuel 31:10

Context
31:10 They placed Saul’s armor in the temple of the Ashtoreths 8  and hung his corpse on the city wall of Beth Shan.

Drag to resizeDrag to resize

[14:23]  1 tc The LXX includes the following words: “And all the people were with Saul, about ten thousand men. And the battle extended to the entire city on mount Ephraim.”

[14:48]  1 tn Heb “plunderers.”

[15:8]  1 tn Heb “all the people.” For clarity “Agag’s” has been supplied in the translation.

[17:54]  1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[17:54]  2 tn Heb “his”; the referent (Goliath) has been specified in the translation for clarity.

[20:17]  1 tn Heb “for [with] the love of his [own] life he loved him.”

[30:18]  1 tn Heb “David.” The pronoun (“he”) has been substituted for the proper name in the translation for stylistic reasons.

[31:10]  1 sn The Semitic goddess Astarte was associated with love and war in the ancient Near East. See the note on the same term in 7:3.



TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA