NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 1:8

Context
1:8 Finally her husband Elkanah said to her, “Hannah, why do you weep and not eat? Why are you so sad? 1  Am I not better to you than ten 2  sons?”

1 Samuel 11:5

Context
11:5 Now Saul was walking behind the 3  oxen as he came from the field. Saul asked, “What has happened to the people? Why are they weeping?” So they told him about 4  the men of Jabesh.

1 Samuel 20:41

Context

20:41 When the servant had left, David got up from beside the mound, 5  knelt 6  with his face to the ground, and bowed three times. Then they kissed each other and they both wept, especially David.

1 Samuel 24:16

Context

24:16 When David finished speaking these words to Saul, Saul said, “Is that your voice, my son David?” Then Saul wept loudly. 7 

Drag to resizeDrag to resize

[1:8]  1 tn Heb “why is your heart displeased?”

[1:8]  2 sn Like the number seven, the number ten is sometimes used in the OT as an ideal number (see, for example, Dan 1:20, Zech 8:23).

[11:5]  3 tn Or perhaps, “his oxen.” On this use of the definite article see Joüon 2:506-7 §137.f.

[11:5]  4 tn Heb “the matters of.”

[20:41]  5 tc The translation follows the LXX in reading “the mound,” rather than the MT’s “the south.” It is hard to see what meaning the MT reading “from beside the south” would have as it stands, since such a location lacks specificity. The NIV treats it as an elliptical expression, rendering the phrase as “from the south side of the stone (rock NCV).” This is perhaps possible, but it seems better to follow the LXX rather than the MT here.

[20:41]  6 tn Heb “fell.”

[24:16]  7 tn Heb “lifted his voice and wept.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA