1 Samuel 10:15-16
matter <01697> [matter.]
1 Samuel 16:2-5
<03212> [How can I go.]
Take ... heifer <03947 01241> [Take an heifer.]
For the prudent management of the affair, and to avoid suspicion, Samuel was directed to go to Bethlehem to sacrifice, as he probably did from time to time in many different places; and the answer which he was instructed to return was strictly true though he did not tell the principal design of his coming; for though no man in any circumstances should tell a lie, yet, in all circumstances, he is not bound to tell the whole truth, though he must tell nothing but the truth, and so tell that truth that the hearer shall not believe a lie by it.
<03027> [with thee. Heb. in thine hand.]
come <0935> [I am come.]
Then invite Jesse <03448 07121> [call Jesse.]
show you what <03045> [and I will shew.]
anoint <04886> [anoint.]
afraid <02729> [trembled.]
<07125> [coming. Heb. meeting. Comest.]
come ....... Consecrate .... come ......... consecrated <06942 0935> [sanctify yourselves.]
1 Samuel 16:2
<03212> [How can I go.]
Take ... heifer <03947 01241> [Take an heifer.]
For the prudent management of the affair, and to avoid suspicion, Samuel was directed to go to Bethlehem to sacrifice, as he probably did from time to time in many different places; and the answer which he was instructed to return was strictly true though he did not tell the principal design of his coming; for though no man in any circumstances should tell a lie, yet, in all circumstances, he is not bound to tell the whole truth, though he must tell nothing but the truth, and so tell that truth that the hearer shall not believe a lie by it.
<03027> [with thee. Heb. in thine hand.]
come <0935> [I am come.]
1 Samuel 6:19
struck down .................... struck down ............. struck <05221> [he smote.]
50,070 <02572 0505> [fifty thousand.]
As it is very improbable that the village of Beth-shemesh should contain, or be capable of employing, 50,070 men in the fields at wheat harvest, much less that they could all peep into the ark, and from the uncommon manner in which it is expressed in the original, it is generally allowed that there is some corruption in the text, or that some explanatory word is omitted. The Hebrew is {shivim ish, chamishim aileph ish,} literally, "seventy men, fifty thousand men:" so LXX. [ .] Vulgate, {septuaginta viros, et quinquaginta millia plebis,} "70 (chief) men, and 50,000 common people." Targum, {besabey ƒmma,} "of the elders of the people 70 men, {ovekahala,} and in the congregation 50,000 men." But the Syriac, {chamsho alphin weshivin gavrin,} "5,000 and 70 men;" with which the Arabic agrees; while Josephus has only [ ,] seventy men; and three reputable MSS. of Dr. Kennicott's also omit "50,000 men." Some learned men, however, would render, by supplying [Mˆm,] {mem,} "70 men; fifty out of a thousand;" which supposes about 1,400 present, and that a twentieth part were slain.
Acts 23:6
Paul <3972> [Paul.]
were .............. I am ........ I am on trial <1473 1510 2919> [I am.]
concerning ... hope <4012 1680> [of the hope.]