Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 11:8

Context
NETBible

And the people went about and gathered it, and ground it with mills or pounded it in mortars; they baked it in pans and made cakes of it. It tasted like fresh olive oil. 1 

NIV ©

biblegateway Num 11:8

The people went around gathering it, and then ground it in a hand mill or crushed it in a mortar. They cooked it in a pot or made it into cakes. And it tasted like something made with olive oil.

NASB ©

biblegateway Num 11:8

The people would go about and gather it and grind it between two millstones or beat it in the mortar, and boil it in the pot and make cakes with it; and its taste was as the taste of cakes baked with oil.

NLT ©

biblegateway Num 11:8

The people gathered it from the ground and made flour by grinding it with hand mills or pounding it in mortars. Then they boiled it in a pot and made it into flat cakes. These cakes tasted like they had been cooked in olive oil.

MSG ©

biblegateway Num 11:8

The people went around collecting it and ground it between stones or pounded it fine in a mortar. Then they boiled it in a pot and shaped it into cakes. It tasted like a delicacy cooked in olive oil.

BBE ©

SABDAweb Num 11:8

The people went about taking it up from the earth, crushing it between stones or hammering it to powder, and boiling it in pots, and they made cakes of it: its taste was like the taste of cakes cooked with oil.

NRSV ©

bibleoremus Num 11:8

The people went around and gathered it, ground it in mills or beat it in mortars, then boiled it in pots and made cakes of it; and the taste of it was like the taste of cakes baked with oil.

NKJV ©

biblegateway Num 11:8

The people went about and gathered it , ground it on millstones or beat it in the mortar, cooked it in pans, and made cakes of it; and its taste was like the taste of pastry prepared with oil.

[+] More English

KJV
[And] the people
<05971>
went about
<07751> (8804)_,
and gathered
<03950> (8804)
[it], and ground
<02912> (8804)
[it] in mills
<07347>_,
or beat
<01743> (8804)
[it] in a mortar
<04085>_,
and baked
<01310> (8765)
[it] in pans
<06517>_,
and made
<06213> (8804)
cakes
<05692>
of it: and the taste
<02940>
of it was as the taste
<02940>
of fresh
<03955>
oil
<08081>_.
NASB ©

biblegateway Num 11:8

The people
<05971>
would go
<07751>
about
<07751>
and gather
<03950>
it and grind
<02912>
it between two millstones
<07347>
or
<0176>
beat
<01743>
it in the mortar
<04085>
, and boil
<01310>
it in the pot
<06517>
and make
<06213>
cakes
<05692>
with it; and its taste
<02940>
was as the taste
<02940>
of cakes
<03955>
baked
<03955>
with oil
<08081>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
dieporeueto
<1279
V-IMI-3S
o
<3588
T-NSM
laov
<2992
N-NSM
kai
<2532
CONJ
sunelegon
<4816
V-IAI-3P
kai
<2532
CONJ
hlhyon
<229
V-IAI-3P
auto
<846
D-NSN
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSM
mulw
<3458
N-DSM
kai
<2532
CONJ
etribon {V-IAI-3P} en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
yuia {N-DSF} kai
<2532
CONJ
hqoun {V-IAI-3P} auto
<846
D-ASN
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
cutra {N-DSF} kai
<2532
CONJ
epoioun
<4160
V-IAI-3P
auto
<846
D-ASN
egkrufiav {N-APM} kai
<2532
CONJ
hn
<1510
V-IAI-3S
h
<3588
T-NSF
hdonh
<2237
N-NSF
autou
<846
D-GSN
wsei
<5616
ADV
geuma {N-NSN} egkriv {N-NSF} ex
<1537
PREP
elaiou
<1637
N-GSN
NET [draft] ITL
And the people
<05971>
went about
<07751>
and gathered
<03950>
it, and ground
<02912>
it with mills
<07347>
or
<0176>
pounded
<01743>
it in mortars
<04085>
; they baked
<01310>
it in pans
<06517>
and made
<06213>
cakes
<05692>
of it. It tasted
<02940>
like fresh
<03955>
olive oil
<08081>
.
HEBREW
Nmsh
<08081>
dsl
<03955>
Mejk
<02940>
wmej
<02940>
hyhw
<01961>
twge
<05692>
wta
<0853>
wvew
<06213>
rwrpb
<06517>
wlsbw
<01310>
hkdmb
<04085>
wkd
<01743>
wa
<0176>
Myxrb
<07347>
wnxjw
<02912>
wjqlw
<03950>
Meh
<05971>
wjs (11:8)
<07751>

NETBible

And the people went about and gathered it, and ground it with mills or pounded it in mortars; they baked it in pans and made cakes of it. It tasted like fresh olive oil. 1 

NET Notes

tn Heb “And its taste was like the taste of fresh olive oil.”




TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA