NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 10:25

Context

10:25 Then Samuel talked to the people about how the kingship would work. 1  He wrote it all down on a scroll and set it before the Lord. Then Samuel sent all the people away to their homes.

1 Samuel 13:12

Context
13:12 I thought, 2  ‘Now the Philistines will come down on me at Gilgal and I have not sought the Lord’s favor.’ So I felt obligated 3  to offer the burnt offering.”

1 Samuel 17:35

Context
17:35 I would go out after it, strike it down, and rescue the sheep from its mouth. If it rose up against me, I would grab it by its jaw, strike it, and kill it.

1 Samuel 22:22

Context
22:22 Then David said to Abiathar, “I knew that day when Doeg the Edomite was there that he would certainly tell Saul! I am guilty 4  of all the deaths in your father’s house!

1 Samuel 24:3

Context
24:3 He came to the sheepfolds by the road, where there was a cave. Saul went into it to relieve himself. 5 

Now David and his men were sitting in the recesses of the cave.

1 Samuel 25:31

Context
25:31 Your conscience will not be overwhelmed with guilt 6  for having poured out innocent blood and for having taken matters into your own hands. When the Lord has granted my lord success, 7  please remember your servant.”

1 Samuel 26:20

Context
26:20 Now don’t let my blood fall to the ground away from the Lord’s presence, for the king of Israel has gone out to look for a flea the way one looks for a partridge 8  in the hill country.”

Drag to resizeDrag to resize

[10:25]  1 tn Heb “the regulation of the kingship.” This probably refers to the regulations pertaining to kingship given to Moses (see Deut 17:14-20).

[13:12]  2 tn Heb “said.”

[13:12]  3 tn Or “I forced myself” (so KJV, NASB, NRSV, CEV); NAB “So in my anxiety I offered”; NIV “I felt compelled.”

[22:22]  3 tc The translation follows the LXX, which reads “I am guilty,” rather than the MT, which has “I have turned.”

[24:3]  4 tn Heb “to cover his feet,” an idiom (euphemism) for relieving oneself (cf. NAB “to ease nature”).

[25:31]  5 tn Heb “and this will not be for you for staggering and for stumbling of the heart of my lord.”

[25:31]  6 tn Heb “and the Lord will do well for my lord.”

[26:20]  6 tn Heb “the calling [one],” which apparently refers to a partridge.



created in 0.14 seconds
powered by
bible.org - YLSA