1 Samuel 14:16-23
Context14:16 Saul’s watchmen at Gibeah in the territory of Benjamin 1 looked on 2 as the crowd of soldiers seemed to melt away first in one direction and then in another. 3 14:17 So Saul said to the army that was with him, “Muster the troops and see who is no longer with us.” When they mustered the troops, 4 Jonathan and his armor bearer were not there. 14:18 So Saul said to Ahijah, “Bring near the ephod,” 5 for he was at that time wearing the ephod. 6 14:19 While 7 Saul spoke to the priest, the panic in the Philistines’ camp was becoming greater and greater. So Saul said to the priest, “Withdraw your hand!”
14:20 Saul and all the army that was with him assembled and marched into battle, where they found 8 the Philistines in total panic killing one another with their swords. 9 14:21 The Hebrews who had earlier gone over to the Philistine side 10 joined the Israelites who were with Saul and Jonathan. 14:22 When all the Israelites who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had fled, they too pursued them in battle. 14:23 So the Lord delivered Israel that day, and the battle shifted over to Beth Aven. 11


[14:16] 1 tn Heb “at Gibeah of Benjamin.” The words “in the territory” are supplied in the translation for clarity.
[14:16] 2 tn Heb “saw, and look!”
[14:16] 3 tn Heb “the crowd melted and went, even here.”
[14:17] 4 tn Heb “and they mustered the troops, and look!”
[14:18] 7 tc Heb “the ark of God.” It seems unlikely that Saul would call for the ark, which was several miles away in Kiriath-jearim (see 1 Sam 7:2). The LXX and an Old Latin
[14:18] 8 tc Heb “for the ark of God was in that day, and the sons of Israel.” The translation follows the text of some Greek manuscripts. See the previous note.
[14:19] 10 tn Or perhaps “until.”
[14:20] 13 tn Heb “and look, there was”
[14:20] 14 tn Heb “the sword of a man against his companion, a very great panic.”
[14:21] 16 tn Heb “and the Hebrews were to the Philistines formerly, who went up with them in the camp all around.”
[14:23] 19 tc The LXX includes the following words: “And all the people were with Saul, about ten thousand men. And the battle extended to the entire city on mount Ephraim.”