1 Samuel 14:43
Context14:43 So Saul said to Jonathan, “Tell me what you have done.” Jonathan told him, “I used the end of the staff that was in my hand to taste a little honey. I must die!” 1
1 Samuel 15:6
Context15:6 Saul said to the Kenites, “Go on and leave! Go down from among the Amalekites! Otherwise I will sweep you away 2 with them! After all, you were kind to all the Israelites when they came up from Egypt.” So the Kenites withdrew from among the Amalekites.


[14:43] 1 tn Heb “Look, I, I will die.” Apparently Jonathan is acquiescing to his anticipated fate of death. However, the words may be taken as sarcastic (“Here I am about to die!”) or as a question, “Must I now die?” (cf. NAB, NIV, NCV, NLT).
[15:6] 2 tc The translation follows the Syriac Peshitta and Vulgate which assume a reading אֶסִפְךָ (’esfÿka, “I sweep you away,” from the root ספה [sfh]) rather than the MT אֹסִפְךָ (’osifÿka, “I am gathering you,” from the root אסף[’sf]).