NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 16:7

Context
16:7 But the Lord said to Samuel, “Don’t be impressed by 1  his appearance or his height, for I have rejected him. God does not view things the way men do. 2  People look on the outward appearance, 3  but the Lord looks at the heart.”

1 Samuel 16:1

Context
Samuel Anoints David as King

16:1 The Lord said to Samuel, “How long do you intend to mourn for Saul? I have rejected him as king over Israel. 4  Fill your horn with olive oil and go! I am sending you to Jesse in Bethlehem, 5  for I have selected a king for myself from among his sons.” 6 

1 Samuel 29:1-2

Context
David Is Rejected by the Philistine Leaders

29:1 The Philistines assembled all their troops 7  at Aphek, while Israel camped at the spring that is in Jezreel. 29:2 When the leaders of the Philistines were passing in review at the head of their units of hundreds and thousands, 8  David and his men were passing in review in the rear with Achish.

1 Samuel 6:1

Context
The Philistines Return the Ark

6:1 When the ark of the Lord had been in the land 9  of the Philistines for seven months, 10 

Psalms 7:9

Context

7:9 May the evil deeds of the wicked 11  come to an end! 12 

But make the innocent 13  secure, 14 

O righteous God,

you who examine 15  inner thoughts and motives! 16 

Psalms 139:1-2

Context
Psalm 139 17 

For the music director, a psalm of David.

139:1 O Lord, you examine me 18  and know.

139:2 You know when I sit down and when I get up;

even from far away you understand my motives.

Jeremiah 17:10

Context

17:10 I, the Lord, probe into people’s minds.

I examine people’s hearts. 19 

I deal with each person according to how he has behaved.

I give them what they deserve based on what they have done.

John 2:25

Context
2:25 He did not need anyone to testify about man, 20  for he knew what was in man. 21 

John 21:17

Context
21:17 Jesus 22  said 23  a third time, “Simon, son of John, do you love me?” Peter was distressed 24  that Jesus 25  asked 26  him a third time, “Do you love me?” and said, 27  “Lord, you know everything. You know that I love you.” Jesus 28  replied, 29  “Feed my sheep.

Acts 1:18

Context
1:18 (Now this man Judas 30  acquired a field with the reward of his unjust deed, 31  and falling headfirst 32  he burst open in the middle and all his intestines 33  gushed out.

Acts 15:8

Context
15:8 And God, who knows the heart, 34  has testified 35  to them by giving them the Holy Spirit just as he did to us, 36 

Acts 15:1

Context
The Jerusalem Council

15:1 Now some men came down from Judea 37  and began to teach the brothers, “Unless you are circumcised 38  according to the custom of Moses, you cannot be saved.”

Colossians 4:5

Context
4:5 Conduct yourselves 39  with wisdom toward outsiders, making the most of the opportunities.

Revelation 2:23

Context
2:23 Furthermore, I will strike her followers 40  with a deadly disease, 41  and then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will repay 42  each one of you 43  what your deeds deserve. 44 
Drag to resizeDrag to resize

[16:7]  1 tn Heb “don’t look toward.”

[16:7]  2 tn Heb “for not that which the man sees.” The translation follows the LXX, which reads, “for not as man sees does God see.” The MT has suffered from homoioteleuton or homoioarcton. See P. K. McCarter, I Samuel (AB), 274.

[16:7]  3 tn Heb “to the eyes.”

[16:1]  4 tc The Lucianic recension of the Old Greek translation includes the following words: “And the Lord said to Samuel.”

[16:1]  5 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.

[16:1]  6 tn Heb “for I have seen among his sons for me a king.”

[29:1]  7 tn Heb “camps.”

[29:2]  8 tn Heb “passing by with respect to hundreds and thousands.” This apparently describes a mustering of troops for the purpose of inspection and readiness.

[6:1]  9 tn Heb “field.”

[6:1]  10 tc The LXX adds “and their land swarmed with mice.”

[7:9]  11 tn In the psalms the Hebrew term רְשָׁעִים (rÿshaim, “wicked”) describes people who are proud, practical atheists (Ps 10:2, 4, 11) who hate God’s commands, commit sinful deeds, speak lies and slander (Ps 50:16-20), and cheat others (Ps 37:21). They oppose God and his people.

[7:9]  12 tn The prefixed verbal form is a jussive, expressing an imprecation here.

[7:9]  13 tn Or “the godly” (see Ps 5:12). The singular form is collective (see the plural “upright in heart” in v. 10), though it may reflect the personal focus of the psalmist in this context.

[7:9]  14 tn The prefixed verbal form expresses the psalmist’s prayer or wish.

[7:9]  15 tn For other uses of the verb in this sense, see Job 7:18; Pss 11:4; 26:2; 139:23.

[7:9]  16 tn Heb “and [the one who] tests hearts and kidneys, just God.” The translation inverts the word order to improve the English style. The heart and kidneys were viewed as the seat of one’s volition, conscience, and moral character.

[139:1]  17 sn Psalm 139. The psalmist acknowledges that God, who created him, is aware of his every action and thought. He invites God to examine his motives, for he is confident they are pure.

[139:1]  18 tn The statement is understood as generalizing – the psalmist describes what God typically does.

[17:10]  19 tn The term rendered “mind” here and in the previous verse is actually the Hebrew word for “heart.” However, in combination with the word rendered “heart” in the next line, which is the Hebrew for “kidneys,” it is best rendered “mind” because the “heart” was considered the center of intellect, conscience, and will and the “kidneys” the center of emotions.

[2:25]  20 tn The masculine form has been retained here in the translation to maintain the connection with “a man of the Pharisees” in 3:1, with the understanding that the reference is to people of both genders.

[2:25]  21 tn See previous note on “man” in this verse.

[21:17]  22 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[21:17]  23 tn Grk “said to him.” The words “to him” are clear from the context and slightly redundant in English.

[21:17]  24 tn Or “was sad.”

[21:17]  25 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[21:17]  26 tn Grk “said to.”

[21:17]  27 tn Grk “and said to him.” The words “to him” are clear from the context and slightly redundant in English.

[21:17]  28 tc ‡ Most witnesses, especially later ones (A Θ Ψ Ë13 Ï), read ὁ ᾿Ιησοῦς (Jo Ihsou", “Jesus”) here, while B C have ᾿Ιησοῦς without the article and א D W Ë1 33 565 al lat lack both. Because of the rapid verbal exchange in this pericope, “Jesus” is virtually required for clarity, providing a temptation to scribes to add the name. Further, the name normally occurs with the article. Although it is possible that B C accidentally omitted the article with the name, it is just as likely that they added the simple name to the text for clarity’s sake, while other witnesses added the article as well. The omission of ὁ ᾿Ιησοῦς thus seems most likely to be authentic. NA27 includes the words in brackets, indicating some doubts as to their authenticity.

[21:17]  29 tn Grk “Jesus said to him.”

[1:18]  30 tn The referent of “this man” (Judas) was specified in the translation for clarity.

[1:18]  31 tn Traditionally, “with the reward of his wickedness.”

[1:18]  32 tn Traditionally, “falling headlong.”

[1:18]  33 tn Or “all his bowels.”

[15:8]  34 sn The expression who knows the heart means “who knows what people think.”

[15:8]  35 tn Or “has borne witness.”

[15:8]  36 sn By giving them…just as he did to us. The allusion is to the events of Acts 10-11, esp. 10:44-48 and Peter’s remarks in 11:15-18.

[15:1]  37 sn That is, they came down from Judea to Antioch in Syria.

[15:1]  38 tc Codex Bezae (D) and a few other witnesses have “and walk” here (i.e., instead of τῷ ἔθει τῷ Μωϋσέως [tw eqei tw Mwu>sew"] they read καὶ τῷ ἔθει τῷ Μωϋσέως περιπατῆτε [kai tw eqei tw Mwu>sew" peripathte]). This is a decidedly stronger focus on obedience to the Law. As well, D expands vv. 1-5 in various places with the overall effect of being “more sympathetic to the local tradition of the church at Jerusalem” while the Alexandrian witnesses are more sympathetic to Paul (TCGNT 377). Codex D is well known for having a significantly longer text in Acts, but modern scholarship is generally of the opinion that the text of D expands on the original wording of Acts, with a theological viewpoint that especially puts Peter in a more authoritarian light. The expansion in these five verses is in keeping with that motif even though Peter is not explicitly in view.

[4:5]  39 tn Grk “walk.” The verb περιπατέω (peripatew) is a common NT idiom for one’s lifestyle, behavior, or manner of conduct (L&N 41.11).

[2:23]  40 tn Grk “her children,” but in this context a reference to this woman’s followers or disciples is more likely meant.

[2:23]  41 tn Grk “I will kill with death.” θάνατος (qanatos) can in particular contexts refer to a manner of death, specifically a contagious disease (see BDAG 443 s.v. 3; L&N 23.158).

[2:23]  42 tn Grk “I will give.” The sense of δίδωμι (didwmi) in this context is more “repay” than “give.”

[2:23]  43 sn This pronoun and the following one are plural in the Greek text.

[2:23]  44 tn Grk “each one of you according to your works.”



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA