1 Samuel 2:13
Context2:13 Now the priests would always treat the people in the following way: 1 Whenever anyone was making a sacrifice, while the meat was boiling, the priest’s attendant would come with a three-pronged fork 2 in his hand.
1 Samuel 2:22
Context2:22 Now Eli was very old when he heard about everything that his sons used to do to all the people of Israel 3 and how they used to have sex with 4 the women who were stationed at the entrance to the tent of meeting.


[2:13] 1 tn Heb “the habit of the priests with the people [was this].”
[2:13] 2 sn The Hebrew word occurs only twice in the OT, here and again in v. 14. Its exact meaning is not entirely clear, although from the context it appears to be a sacrificial tool used for retrieving things from boiling water.