NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 2:13

Context
2:13 Now the priests would always treat the people in the following way: 1  Whenever anyone was making a sacrifice, while the meat was boiling, the priest’s attendant would come with a three-pronged fork 2  in his hand.

1 Samuel 2:19

Context
2:19 His mother used to make him a small robe and bring it up to him at regular intervals when she would go up with her husband to make the annual sacrifice.

1 Samuel 12:2

Context
12:2 Now look! This king walks before you. As for me, I am old and gray, though my sons are here with you. I have walked before you from the time of my youth till the present day.

1 Samuel 12:15

Context
12:15 But if you don’t obey 3  the Lord and rebel against what the Lord says, the hand of the Lord will be against both you and your king. 4 

1 Samuel 14:17

Context
14:17 So Saul said to the army that was with him, “Muster the troops and see who is no longer with us.” When they mustered the troops, 5  Jonathan and his armor bearer were not there.

1 Samuel 14:20

Context

14:20 Saul and all the army that was with him assembled and marched into battle, where they found 6  the Philistines in total panic killing one another with their swords. 7 

1 Samuel 16:5

Context
16:5 He replied, “Yes, in peace. I have come to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” So he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

1 Samuel 17:9

Context
17:9 If he is able to fight with me and strike me down, we will become your servants. But if I prevail against him and strike him down, you will become our servants and will serve us.”

1 Samuel 22:23

Context
22:23 Stay with me. Don’t be afraid! Whoever 8  seeks my life is seeking your life as well. You are secure with me.”

1 Samuel 24:18

Context
24:18 You have explained today how you have treated me well. The Lord delivered me into your hand, but you did not kill me.

1 Samuel 25:15

Context
25:15 These men were very good to us. They did not insult us, nor did we sustain any loss during the entire time we were together 9  in the field.

1 Samuel 26:2

Context
26:2 So Saul arose and

went down to the desert of Ziph, accompanied by three thousand select men of Israel, to look for David in the desert of Ziph.

1 Samuel 29:10

Context
29:10 So get up early in the morning along with the servants of your lord who have come with you. 10  When you get up early in the morning, as soon as it is light enough to see, leave.” 11 

1 Samuel 30:4

Context
30:4 Then David and the men 12  who were with him wept loudly 13  until they could weep no more. 14 

1 Samuel 30:9

Context

30:9 So David went, accompanied by his six hundred men. When he came to the Wadi Besor, those who were in the rear stayed there. 15 

Drag to resizeDrag to resize

[2:13]  1 tn Heb “the habit of the priests with the people [was this].”

[2:13]  2 sn The Hebrew word occurs only twice in the OT, here and again in v. 14. Its exact meaning is not entirely clear, although from the context it appears to be a sacrificial tool used for retrieving things from boiling water.

[12:15]  3 tn Heb “listen to the voice of.”

[12:15]  4 tc The LXX reads “your king” rather than the MT’s “your fathers.” The latter makes little sense here. Some follow MT, but translate “as it was against your fathers.” See P. K. McCarter, 1 Samuel (AB), 212.

[14:17]  5 tn Heb “and they mustered the troops, and look!”

[14:20]  7 tn Heb “and look, there was”

[14:20]  8 tn Heb “the sword of a man against his companion, a very great panic.”

[22:23]  9 tn Or “the one who.” This may refer specifically to Saul, in which case David acknowledges that Abiathar’s life is endangered because of his allegiance to David. The translation assumes that the statement is more generalized, meaning that any enemy of Abiathar is an enemy of David. In other words, David promises that he will protect Abiathar with his very own life.

[25:15]  11 tn Heb “all the days we walked about with them when we were.”

[29:10]  13 tc The LXX and a couple of Old Latin mss include here the following words: “and you shall go to the place that I have appointed you. Don’t place an evil thing in your heart, for you are good before me.”

[29:10]  14 tn Heb “when you get up early in the morning and you have light, go.”

[30:4]  15 tn Heb “people.”

[30:4]  16 tn Heb “lifted up their voice and wept.”

[30:4]  17 tn Heb “until there was no longer in them strength to weep.”

[30:9]  17 tn Heb “stood.” So also in v. 10.



created in 0.61 seconds
powered by
bible.org - YLSA