1 Samuel 2:14
Context2:14 He would jab it into the basin, kettle, caldron, or pot, and everything that the fork brought up the priest would take for himself. This is what they used to do to all the Israelites 1 when they came there to Shiloh.
1 Samuel 3:6
Context3:6 The Lord again called, “Samuel!” So Samuel got up and went to Eli and said, “Here I am, for you called me.” But Eli 2 said, “I didn’t call you, my son. Go back and lie down.”
1 Samuel 3:8
Context3:8 Then the Lord called Samuel a third time. So he got up and went to Eli and said, “Here I am, for you called me!” Eli then realized that it was the Lord who was calling the boy.
1 Samuel 5:7
Context5:7 When the people 3 of Ashdod saw what was happening, they said, “The ark of the God of Israel should not remain with us, for he has attacked 4 both us and our god Dagon!”
1 Samuel 6:14
Context6:14 The cart was coming to the field of Joshua, who was from Beth Shemesh. It paused there near a big stone. Then they cut up the wood of the cart and offered the cows as a burnt offering to the Lord.
1 Samuel 11:2-3
Context11:2 But Nahash the Ammonite said to them, “The only way I will make a treaty with you is if you let me gouge out the right eye of every one of you and in so doing humiliate all Israel!”
11:3 The elders of Jabesh said to him, “Leave us alone for seven days so that we can send messengers throughout the territory of Israel. If there is no one who can deliver us, we will come out voluntarily to you.”
1 Samuel 13:4
Context13:4 All Israel heard this message, 5 “Saul has attacked the Philistine outpost, and now Israel is repulsive 6 to the Philistines!” So the people were summoned to join 7 Saul at Gilgal.
1 Samuel 14:15
Context14:15 Then fear overwhelmed 8 those who were in the camp, those who were in the field, all the army in the garrison, and the raiding bands. They trembled and the ground shook. This fear was caused by God. 9
1 Samuel 17:52
Context17:52 Then the men of Israel and Judah charged forward, shouting a battle cry. 10 They chased the Philistines to the valley 11 and to the very gates of Ekron. The Philistine corpses lay fallen along the Shaaraim road to Gath and Ekron.
1 Samuel 20:31
Context20:31 For as long as 12 this son of Jesse is alive on the earth, you and your kingdom will not be established. Now, send some men 13 and bring him to me. For he is as good as dead!” 14
1 Samuel 23:25
Context23:25 Saul and his men went to look for him. 15 But David was informed and went down to the rock and stayed in the desert of Maon. When Saul heard about it, he pursued David in the desert of Maon.
1 Samuel 26:15
Context26:15 David said to Abner, “Aren’t you a man? After all, who is like you in Israel? Why then haven’t you protected your lord the king? One of the soldiers came to kill your lord the king.
1 Samuel 29:10
Context29:10 So get up early in the morning along with the servants of your lord who have come with you. 16 When you get up early in the morning, as soon as it is light enough to see, leave.” 17


[2:14] 1 tn Heb “to all Israel.”
[3:6] 2 tn Heb “he”; the referent (Eli) has been specified in the translation for clarity.
[5:7] 4 tn Heb “for his hand is severe upon.”
[13:4] 4 tn The words “this message” are supplied in the translation for stylistic reasons.
[13:4] 5 tn Heb “stinks.” The figurative language indicates that Israel had become repulsive to the Philistines.
[13:4] 6 tn Heb “were summoned after.”
[14:15] 6 tn Heb “and it was by the fear of God.” The translation understands this to mean that God was the source or cause of the fear experienced by the Philistines. This seems to be the most straightforward reading of the sentence. It is possible, however, that the word “God” functions here simply to intensify the accompanying word “fear,” in which one might translate “a very great fear” (cf. NAB, NRSV). It is clear that on some occasions that the divine name carries such a superlative nuance. For examples see Joüon 2:525 §141.n.
[17:52] 6 tn Heb “arose and cried out.”
[17:52] 7 tc Most of the LXX
[20:31] 7 tn Heb “all the days that.”
[20:31] 8 tn The words “some men” are supplied in the translation for stylistic reasons.
[20:31] 9 tn Heb “a son of death.”
[29:10] 9 tc The LXX and a couple of Old Latin
[29:10] 10 tn Heb “when you get up early in the morning and you have light, go.”