NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 2:33

Context
2:33 Any one of you that I do not cut off from my altar, I will cause your 1  eyes to fail 2  and will cause you grief. 3  All of those born to your family 4  will die in the prime of life. 5 

1 Samuel 5:5

Context
5:5 (For this reason, to this very day, neither Dagon’s priests nor anyone else who enters Dagon’s temple step on Dagon’s threshold in Ashdod.)

1 Samuel 13:4

Context
13:4 All Israel heard this message, 6  “Saul has attacked the Philistine outpost, and now Israel is repulsive 7  to the Philistines!” So the people were summoned to join 8  Saul at Gilgal.

1 Samuel 13:7

Context
13:7 Some of the Hebrews crossed over the Jordan River 9  to the land of Gad and Gilead. But Saul stayed at Gilgal; the entire army that was with him was terrified.

1 Samuel 14:20

Context

14:20 Saul and all the army that was with him assembled and marched into battle, where they found 10  the Philistines in total panic killing one another with their swords. 11 

1 Samuel 14:22

Context
14:22 When all the Israelites who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had fled, they too pursued them in battle.

1 Samuel 14:52

Context

14:52 There was fierce war with the Philistines all the days of Saul. So whenever Saul saw anyone who was a warrior or a brave individual, he would conscript him.

1 Samuel 22:1

Context
David Goes to Adullam and Mizpah

22:1 So David left there and escaped to the cave of Adullam. When his brothers and the rest of his father’s family 12  learned about it, they went down there to him.

Drag to resizeDrag to resize

[2:33]  1 tc The LXX, a Qumran ms, and a few old Latin mss have the third person pronominal suffix “his” here.

[2:33]  2 tn Heb “to cause your eyes to fail.” Elsewhere this verb, when used of eyes, refers to bloodshot eyes resulting from weeping, prolonged staring, or illness (see Lev 26:16; Pss 69:3; 119:82; Lam 2:11; 4:17).

[2:33]  3 tn Heb “and to cause your soul grief.”

[2:33]  4 tn Heb “and all the increase of your house.”

[2:33]  5 tc The text is difficult. The MT literally says “they will die [as] men.” Apparently the meaning is that they will be cut off in the prime of their life without reaching old age. The LXX and a Qumran ms, however, have the additional word “sword” (“they will die by the sword of men”). This is an easier reading (cf. NAB, NRSV, TEV, CEV, NLT), but that fact is not in favor of its originality.

[13:4]  6 tn The words “this message” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[13:4]  7 tn Heb “stinks.” The figurative language indicates that Israel had become repulsive to the Philistines.

[13:4]  8 tn Heb “were summoned after.”

[13:7]  11 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

[14:20]  16 tn Heb “and look, there was”

[14:20]  17 tn Heb “the sword of a man against his companion, a very great panic.”

[22:1]  21 tn Heb “house.”



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.39 seconds
powered by
bible.org - YLSA