1 Samuel 21:3
Context21:3 Now what do you have at your disposal? 1 Give me five loaves of bread, or whatever can be found.”
1 Samuel 9:11-12
Context9:11 As they were going up the ascent to the town, they met some girls coming out to draw water. They said to them, “Is this where the seer is?” 9:12 They replied, “Yes, straight ahead! But hurry now, for he came to the town today, and the people are making a sacrifice at the high place.
1 Samuel 14:39
Context14:39 For as surely as the Lord, the deliverer of Israel, lives, even if it turns out to be my own son Jonathan, he will certainly die!” But no one from the army said anything. 2
1 Samuel 17:46
Context17:46 This very day the Lord will deliver you into my hand! I will strike you down and cut off your head. This day I will give the corpses of the Philistine army to the birds of the sky and the wild animals of the land. Then all the land will realize that Israel has a God
1 Samuel 20:8
Context20:8 You must be loyal 3 to your servant, for you have made a covenant with your servant in the Lord’s name. 4 If I am guilty, 5 you yourself kill me! Why bother taking me to your father?”
1 Samuel 21:4
Context21:4 The priest replied to David, “I don’t have any ordinary bread at my disposal. Only holy bread is available, and then only if your soldiers 6 have abstained from sexual relations with women.” 7
1 Samuel 21:8
Context21:8 David said to Ahimelech, “Is there no sword or spear here at your disposal? I don’t have my own sword or equipment in hand due to the urgency of the king’s instructions.”
1 Samuel 23:23
Context23:23 Locate precisely all the places where he hides and return to me with dependable information. 8 Then I will go with you. If he is in the land, I will find him 9 among all the thousands of Judah.”


[21:3] 1 tn Heb “under your hand.”
[14:39] 2 tn Heb “and there was no one answering from all the army.”
[20:8] 3 tn Heb “and you must do loyalty.”
[20:8] 4 tn Heb “for into a covenant of the
[20:8] 5 tn Heb “and if there is in me guilt.”
[21:4] 5 tn Heb “have kept themselves from women” (so NASB, NIV, NRSV); TEV “haven’t had sexual relations recently”; NLT “have not slept with any women recently.”