1 Samuel 3:11
Context3:11 The Lord said to Samuel, “Look! I am about to do something in Israel; 1 when anyone hears about it, both of his ears will tingle.
1 Samuel 10:7
Context10:7 “When these signs have taken place, do whatever your hand finds to do, for God will be with you. 2
1 Samuel 11:13
Context11:13 But Saul said, “No one will be killed on this day. For today the Lord has given Israel a victory!”
1 Samuel 12:6-7
Context12:6 Samuel said to the people, “The Lord is the one who chose Moses and Aaron and who brought your ancestors 3 up from the land of Egypt. 12:7 Now take your positions, so I may confront you 4 before the Lord regarding all the Lord’s just actions toward you and your ancestors. 5
1 Samuel 14:7
Context14:7 His armor bearer said to him, “Do everything that is on your mind. 6 Do as you’re inclined. I’m with you all the way!” 7
1 Samuel 15:2
Context15:2 Here is what the Lord of hosts says: ‘I carefully observed how the Amalekites opposed 8 Israel along the way when Israel 9 came up from Egypt.


[3:11] 1 tn The Hebrew text adds “so that” here, formally connecting this clause with the next.
[10:7] 2 sn In light of Saul’s commission to be Israel’s deliverer (see v. 1), it is likely that some type of military action against the Philistines (see v.5) is implied.
[12:6] 3 tn Heb “fathers” (also in vv. 7, 8).
[12:7] 4 tn Heb “and I will enter into judgment with you” (NRSV similar); NAB “and I shall arraign you.”
[12:7] 5 tn Heb “all the just actions which he has done with you and with your fathers.”
[14:7] 5 tn Heb “in your heart.”
[14:7] 6 tn Heb “Look, I am with you, according to your heart.” See the note at 13:14.
[15:2] 6 tn Heb “what Amalek did to Israel, how he placed against him.”
[15:2] 7 tn Heb “he”; the referent (Israel) has been specified in the translation for clarity.