NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 4:1-2

Context
4:1 Samuel revealed the word of the Lord 1  to all Israel.

The Ark of the Covenant is Lost to the Philistines

Then the Israelites went out to fight the Philistines. 2  They camped at Ebenezer, 3  and the Philistines camped at Aphek. 4:2 The Philistines arranged their forces to fight 4  Israel. As the battle spread out, 5  Israel was defeated by 6  the Philistines, who 7  killed about four thousand men in the battle line in the field.

1 Samuel 8:12

Context
8:12 He will appoint for himself leaders of thousands and leaders of fifties, 8  as well as those who plow his ground, reap his harvest, and make his weapons of war and his chariot equipment.

1 Samuel 14:20

Context

14:20 Saul and all the army that was with him assembled and marched into battle, where they found 9  the Philistines in total panic killing one another with their swords. 10 

1 Samuel 14:22

Context
14:22 When all the Israelites who had hidden themselves in the hill country of Ephraim heard that the Philistines had fled, they too pursued them in battle.

1 Samuel 14:52

Context

14:52 There was fierce war with the Philistines all the days of Saul. So whenever Saul saw anyone who was a warrior or a brave individual, he would conscript him.

1 Samuel 17:1

Context
David Kills Goliath

17:1 11 The Philistines gathered their troops 12  for battle. They assembled at Socoh in Judah. They camped in Ephes Dammim, between Socoh and Azekah.

1 Samuel 17:47

Context
17:47 and all this assembly will know that it is not by sword or spear that the Lord saves! For the battle is the Lord’s, and he will deliver you into our hand.”

1 Samuel 19:8

Context

19:8 Now once again there was war. So David went out to fight the Philistines. He defeated them thoroughly 13  and they ran away from him.

1 Samuel 23:8

Context
23:8 So Saul mustered all his army to go down to Keilah and besiege David and his men. 14 

1 Samuel 26:10

Context
26:10 David went on to say, “As the Lord lives, the Lord himself will strike him down. Either his day will come and he will die, or he will go down into battle and be swept away.

1 Samuel 30:24

Context
30:24 Who will listen to you in this matter? The portion of the one who went down into the battle will be the same as the portion of the one who remained with the equipment! Let their portions be the same!”

Drag to resizeDrag to resize

[4:1]  1 tn Heb “and the word of Samuel was.” The present translation understands Samuel to be the speaker of the divine word (“Samuel” is a subjective genitive in this case), although the statement could mean that he was the recipient of the divine word (“Samuel” is an objective genitive in this case) who in turn reported it to Israel.

[4:1]  2 tn Heb “and Israel went out to meet the Philistines for battle.”

[4:1]  3 tn Heb “the stone, the help.” The second noun is in apposition to the first one and apparently is the name by which the stone was known. Contrast the expression used in 5:1 and 7:12, where the first word lacks the definite article, unlike 4:1.

[4:2]  4 tn Heb “to meet.”

[4:2]  5 tn The MT has וַתִּטֹּשׁ (vattittosh), from the root נטשׁ (ntsh). This verb normally means “to leave,” “to forsake,” or “to permit,” but such an idea does not fit this context very well. Many scholars have suspected that the text originally read either וַתֵּט (vattet, “and it spread out”), from the root נטה (nth), or וַתִּקֶשׁ (vattiqesh, “and it grew fierce”), from the root קשׂה (qsh). The former suggestion is apparently supported by the LXX ἔκλινεν (eklinen, “it inclined”) and is adopted in the translation.

[4:2]  6 tn Heb “before.”

[4:2]  7 tn Heb “the Philistines, and they killed.” The pronoun “they” has been translated as a relative pronoun (“who”) to make it clear to the English reader that the Philistines were the ones who did the killing.

[8:12]  7 tc The numbers of v. 12 are confused in the Greek and Syriac versions. For “fifties” the LXX has “hundreds.” The Syriac Peshitta has “heads of thousands and heads of hundreds and heads of fifties and heads of tens,” perhaps reflecting influence from Deut 1:15.

[14:20]  10 tn Heb “and look, there was”

[14:20]  11 tn Heb “the sword of a man against his companion, a very great panic.”

[17:1]  13 tc The content of 1 Sam 17–18, which includes the David and Goliath story, differs considerably in the LXX as compared to the MT, suggesting that this story circulated in ancient times in more than one form. The LXX for chs. 17–18 is much shorter than the MT, lacking almost half of the material (39 of a total of 88 verses). Many scholars (e.g., McCarter, Klein) think that the shorter text of the LXX is preferable to the MT, which in their view has been expanded by incorporation of later material. Other scholars (e.g., Wellhausen, Driver) conclude that the shorter Greek text (or the Hebrew text that underlies it) reflects an attempt to harmonize certain alleged inconsistencies that appear in the longer version of the story. Given the translation characteristics of the LXX elsewhere in this section, it does not seem likely that these differences are due to deliberate omission of these verses on the part of the translator. It seems more likely that the Greek translator has faithfully rendered here a Hebrew text that itself was much shorter than the MT in these chapters. Whether or not the shorter text represented by the LXX is to be preferred over the MT in 1 Sam 17–18 is a matter over which textual scholars are divided. For a helpful discussion of the major textual issues in this unit see D. Barthélemy, D. W. Gooding, J. Lust, and E. Tov, The Story of David and Goliath (OBO). Overall it seems preferable to stay with the MT, at least for the most part. However, the major textual differences between the LXX and the MT will be mentioned in the notes that accompany the translation so that the reader may be alert to the major problem passages.

[17:1]  14 tn Heb “camps.”

[19:8]  16 tn Heb “and he struck them down with a great blow.”

[23:8]  19 tn Heb “So Saul mustered all his army for battle to go down to Keilah to besiege against David and his men.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.52 seconds
powered by
bible.org - YLSA