NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 4:16

Context

4:16 The man said to Eli, “I am the one who came from the battle lines! Just today I fled from the battle lines!” Eli 1  asked, “How did things go, my son?”

1 Samuel 17:22

Context
17:22 After David had entrusted his cargo to the care of the supply officer, 2  he ran to the battlefront. When he arrived, he asked his brothers how they were doing.

1 Samuel 17:48

Context

17:48 The Philistine drew steadily closer to David to attack him, while David quickly ran toward the battle line to attack the Philistine. 3 

1 Samuel 17:20

Context

17:20 So David got up early in the morning and entrusted the flock to someone else who would watch over it. 4  After loading up, he went just as Jesse had instructed him. He arrived at the camp 5  as the army was going out to the battle lines shouting its battle cry.

Drag to resizeDrag to resize

[4:16]  1 tn Heb “he”; the referent (Eli) has been specified in the translation for clarity.

[17:22]  2 tn Heb “the guard of the equipment.”

[17:48]  3 tc Most LXX mss lack the second half of v. 48.

[17:20]  4 tn Heb “to a guard”; KJV, NASB, NRSV “with a keeper”; NIV “with a shepherd.” Since in contemporary English “guard” sounds like someone at a military installation or a prison, the present translation uses “to someone else who would watch over it.”

[17:20]  5 tn Or “entrenchment.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA