1 Samuel 4:17
Context4:17 The messenger replied, “Israel has fled from 1 the Philistines! The army has suffered a great defeat! Your two sons, Hophni and Phineas, are dead! The ark of God has been captured!”
1 Samuel 12:15
Context12:15 But if you don’t obey 2 the Lord and rebel against what the Lord says, the hand of the Lord will be against both you and your king. 3
1 Samuel 15:3
Context15:3 So go now and strike down the Amalekites. Destroy everything that they have. Don’t spare 4 them. Put them to death – man, woman, child, infant, ox, sheep, camel, and donkey alike.’”
1 Samuel 18:6
Context18:6 When the men 5 arrived after David returned from striking down the Philistine, the women from all the cities of Israel came out singing and dancing to meet King Saul. They were happy as they played their tambourines and three-stringed instruments. 6


[12:15] 2 tn Heb “listen to the voice of.”
[12:15] 3 tc The LXX reads “your king” rather than the MT’s “your fathers.” The latter makes little sense here. Some follow MT, but translate “as it was against your fathers.” See P. K. McCarter, 1 Samuel (AB), 212.
[15:3] 3 tn Or perhaps “don’t take pity on” (cf. CEV).
[18:6] 4 tn Heb “them.” The masculine plural pronoun apparently refers to the returning soldiers.
[18:6] 5 tn Heb “with tambourines, with joy, and with three-stringed instruments.”