NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 5:9

Context

5:9 But after it had been moved the Lord attacked 1  that city as well, causing a great deal of panic. He struck all the people of that city 2  with sores. 3 

1 Samuel 9:21

Context

9:21 Saul replied, “Am I not a Benjaminite, from the smallest of Israel’s tribes, and is not my family clan the smallest of all the tribes of Benjamin? Why do you speak to me in this way?”

1 Samuel 16:11

Context
16:11 Then Samuel said to Jesse, “Is that all of the young men?” Jesse 4  replied, “There is still the youngest one, but he’s taking care of the flock.” Samuel said to Jesse, “Send and get him, for we cannot turn our attention to other things until he comes here.”

1 Samuel 20:2

Context

20:2 Jonathan 5  said to him, “By no means are you going to die! My father does nothing 6  large or small without making me aware of it. 7  Why would my father hide this matter from me? It just won’t happen!”

1 Samuel 22:15

Context
22:15 Was it just today that I began to inquire of God on his behalf? Far be it from me! The king should not accuse 8  his servant or any of my father’s house. For your servant is not aware of all this – not in whole or in part!” 9 

1 Samuel 25:36

Context

25:36 When Abigail went back to Nabal, he was holding a banquet in his house like that of the king. Nabal was having a good time 10  and was very intoxicated. She told him absolutely nothing 11  until morning’s light.

1 Samuel 30:19

Context
30:19 There was nothing missing, whether small or great. He retrieved sons and daughters, the plunder, and everything else they had taken. 12  David brought everything back.
Drag to resizeDrag to resize

[5:9]  1 tn Heb “the hand of the Lord was against the city.”

[5:9]  2 tn Heb “and he struck the men of the city from small and to great.”

[5:9]  3 tn See the note on this term in v. 6. Cf. KJV “and they had emerods in their secret parts.”

[16:11]  4 tn Heb “he”; the referent (Jesse) has been specified in the translation both here and in v. 12 for clarity.

[20:2]  7 tn Heb “he”; the referent (Jonathan) has been specified in the translation for clarity.

[20:2]  8 tc The translation follows the Qere, many medieval Hebrew mss, and the ancient versions in reading “he will not do,” rather than the Kethib of the MT (“do to him”).

[20:2]  9 tn Heb “without uncovering my ear.”

[22:15]  10 tn Heb “set a matter against.”

[22:15]  11 tn Heb “small or great.”

[25:36]  13 tn Heb “and the heart of Nabal was good upon him”; NASB, NRSV “Nabal’s heart was merry within him”; NIV “he was in high spirits”; NCV, TEV “was in a good mood”; CEV “was very drunk and feeling good.”

[25:36]  14 tn Heb “and she did not tell him a thing, small or large.”

[30:19]  16 tn Heb “there was nothing missing to them, from the small even unto the great, and unto sons and daughters, and from loot even unto all which they had taken for themselves.”



created in 0.26 seconds
powered by
bible.org - YLSA