NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 6:13

Context

6:13 Now the residents of Beth Shemesh were harvesting wheat in the valley. When they looked up and saw the ark, they were pleased at the sight.

1 Samuel 11:4

Context

11:4 When the messengers went to Gibeah (where Saul lived) 1  and informed the people of these matters, all the people wept loudly. 2 

1 Samuel 14:7

Context
14:7 His armor bearer said to him, “Do everything that is on your mind. 3  Do as you’re inclined. I’m with you all the way!” 4 

1 Samuel 14:14

Context
14:14 In this initial skirmish Jonathan and his armor bearer struck down about twenty men in an area that measured half an acre.

1 Samuel 14:17

Context
14:17 So Saul said to the army that was with him, “Muster the troops and see who is no longer with us.” When they mustered the troops, 5  Jonathan and his armor bearer were not there.

1 Samuel 17:7

Context
17:7 The shaft 6  of his spear was like a weaver’s beam, and the iron point of his spear weighed six hundred shekels. 7  His shield bearer was walking before him.

1 Samuel 17:34

Context

17:34 David replied to Saul, “Your servant has been a shepherd for his father’s flock. Whenever a lion or bear would come and carry off a sheep from the flock,

1 Samuel 25:35

Context
25:35 Then David took from her hand what she had brought to him. He said to her, “Go back 8  to your home in peace. Be assured that I have listened to you 9  and responded favorably.” 10 

1 Samuel 30:4

Context
30:4 Then David and the men 11  who were with him wept loudly 12  until they could weep no more. 13 

1 Samuel 31:5

Context
31:5 When his armor bearer saw that Saul was dead, he also fell on his own sword and died with him.
Drag to resizeDrag to resize

[11:4]  1 tn Heb “to Gibeah of Saul.”

[11:4]  2 tn Heb “lifted their voice and wept.”

[14:7]  1 tn Heb “in your heart.”

[14:7]  2 tn Heb “Look, I am with you, according to your heart.” See the note at 13:14.

[14:17]  1 tn Heb “and they mustered the troops, and look!”

[17:7]  1 tn The translation follows the Qere and many medieval Hebrew mss in reading “wood,” rather than the “arrow” (the reading of the Kethib).

[17:7]  2 sn That is, about fifteen or sixteen pounds.

[25:35]  1 tn Heb “up.”

[25:35]  2 tn Heb “your voice.”

[25:35]  3 tn Heb “I have lifted up your face.”

[30:4]  1 tn Heb “people.”

[30:4]  2 tn Heb “lifted up their voice and wept.”

[30:4]  3 tn Heb “until there was no longer in them strength to weep.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA