1 Samuel 7:12
Context7:12 Samuel took a stone and placed it between Mizpah and Shen. 1 He named it Ebenezer, 2 saying, “Up to here the Lord has helped us.”
1 Samuel 11:12
Context11:12 Then the people said to Samuel, “Who were the ones asking, ‘Will Saul reign over us?’ Hand over those men so we may execute them!”
1 Samuel 15:2
Context15:2 Here is what the Lord of hosts says: ‘I carefully observed how the Amalekites opposed 3 Israel along the way when Israel 4 came up from Egypt.
1 Samuel 20:26
Context20:26 However, Saul said nothing about it 5 that day, for he thought, 6 “Something has happened to make him ceremonially unclean. Yes, he must be unclean.”
1 Samuel 21:4
Context21:4 The priest replied to David, “I don’t have any ordinary bread at my disposal. Only holy bread is available, and then only if your soldiers 7 have abstained from sexual relations with women.” 8
1 Samuel 23:10
Context23:10 Then David said, “O Lord God of Israel, your servant has clearly heard that Saul is planning 9 to come to Keilah to destroy the city because of me.


[7:12] 1 tn Cf. NAB, NRSV, NLT “Jeshanah.”
[7:12] 2 sn The name Ebenezer (אֶבֶן הָעָזֶר) means “stone of help” in Hebrew (cf. TEV); NLT adds the meaning parenthetically after the name.
[15:2] 3 tn Heb “what Amalek did to Israel, how he placed against him.”
[15:2] 4 tn Heb “he”; the referent (Israel) has been specified in the translation for clarity.
[20:26] 5 tn The words “about it” are not present in the Hebrew text, although they are implied.
[20:26] 6 tn Heb “said,” that is, to himself.
[21:4] 8 tn Heb “have kept themselves from women” (so NASB, NIV, NRSV); TEV “haven’t had sexual relations recently”; NLT “have not slept with any women recently.”