1 Samuel 7:12
Context7:12 Samuel took a stone and placed it between Mizpah and Shen. 1 He named it Ebenezer, 2 saying, “Up to here the Lord has helped us.”
1 Samuel 7:14
Context7:14 The cities that the Philistines had captured from Israel were returned to Israel, from Ekron to Gath. Israel also delivered their territory from the control 3 of the Philistines. There was also peace between Israel and the Amorites.
1 Samuel 14:4
Context14:4 Now there was a steep cliff on each side of the pass through which Jonathan intended to go to reach the Philistine garrison. One cliff was named Bozez, the other Seneh.
1 Samuel 20:3
Context20:3 Taking an oath, David again 4 said, “Your father is very much aware of the fact 5 that I have found favor with you, and he has thought, 6 ‘Don’t let Jonathan know about this, or he will be upset.’ But as surely as the Lord lives and you live, there is about one step between me and death!”


[7:12] 1 tn Cf. NAB, NRSV, NLT “Jeshanah.”
[7:12] 2 sn The name Ebenezer (אֶבֶן הָעָזֶר) means “stone of help” in Hebrew (cf. TEV); NLT adds the meaning parenthetically after the name.
[20:3] 5 tc The LXX and the Syriac Peshitta lack the word “again.”
[20:3] 6 tn The infinitive absolute appears before the finite verb for emphasis.
[20:3] 7 tn Heb “said,” that is, to himself. So also in v. 25.