NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Samuel 7:3

Context
7:3 Samuel said to all the people of Israel, “If you are really turning to the Lord with all your hearts, remove from among you the foreign gods and the images of Ashtoreth. 1  Give your hearts to the Lord and serve only him. Then he will deliver you 2  from the hand of the Philistines.”

1 Samuel 7:1

Context

7:1 Then the people 3  of Kiriath Jearim came and took the ark of the Lord; they brought it to the house of Abinadab located on the hill. They consecrated Eleazar his son to guard the ark of the Lord.

1 Samuel 29:1-2

Context
David Is Rejected by the Philistine Leaders

29:1 The Philistines assembled all their troops 4  at Aphek, while Israel camped at the spring that is in Jezreel. 29:2 When the leaders of the Philistines were passing in review at the head of their units of hundreds and thousands, 5  David and his men were passing in review in the rear with Achish.

1 Samuel 12:14

Context
12:14 If you fear the Lord, serving him and obeying him 6  and not rebelling against what he says, 7  and if both you and the king who rules over you follow the Lord your God, all will be well. 8 

1 Samuel 19:3

Context
19:3 I will go out and stand beside my father in the field where you are. I will speak about you to my father. When I find out what the problem is, 9  I will let you know.”

Job 11:13

Context

11:13 “As for you, 10  if you prove faithful, 11 

and if 12  you stretch out your hands toward him, 13 

Psalms 10:17

Context

10:17 Lord, you have heard 14  the request 15  of the oppressed;

you make them feel secure because you listen to their prayer. 16 

Psalms 57:7

Context

57:7 I am determined, 17  O God! I am determined!

I will sing and praise you!

Drag to resizeDrag to resize

[7:3]  1 tn Heb “the Ashtarot” (plural; also in the following verse). The words “images of” are supplied for clarity.

[7:3]  2 tn Following imperatives, the jussive verbal form with the prefixed conjunction indicates purpose/result.

[7:1]  3 tn Heb “men.”

[29:1]  4 tn Heb “camps.”

[29:2]  5 tn Heb “passing by with respect to hundreds and thousands.” This apparently describes a mustering of troops for the purpose of inspection and readiness.

[12:14]  6 tn Heb “and you listen to his voice.”

[12:14]  7 tn Heb “the mouth of the Lord.” So also in v. 15.

[12:14]  8 tn The words “all will be well” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[19:3]  9 tn Heb “when I see.”

[11:13]  10 tn The pronoun is emphatic, designed to put Job in a different class than the hollow men – at least to raise the possibility of his being in a different class.

[11:13]  11 tn The Hebrew uses the perfect of כּוּן (kun, “establish”) with the object “your heart.” The verb can be translated “prepare, fix, make firm” your heart. To fix the heart is to make it faithful and constant, the heart being the seat of the will and emotions. The use of the perfect here does not refer to the past, but should be given a future perfect sense – if you shall have fixed your heart, i.e., prove faithful. Job would have to make his heart secure, so that he was no longer driven about by differing views.

[11:13]  12 tn This half-verse is part of the protasis and not, as in the RSV, the apodosis to the first half. The series of “if” clauses will continue through these verses until v. 15.

[11:13]  13 sn This is the posture of prayer (see Isa 1:15). The expression means “spread out your palms,” probably meaning that the one praying would fall to his knees, put his forehead to the ground, and spread out his hands in front of him on the ground.

[10:17]  14 sn You have heard. The psalmist is confident that God has responded positively to his earlier petitions for divine intervention. The psalmist apparently prayed the words of vv. 16-18 after the reception of an oracle of deliverance (given in response to the confident petition of vv. 12-15) or after the Lord actually delivered him from his enemies.

[10:17]  15 tn Heb “desire.”

[10:17]  16 tn Heb “you make firm their heart, you cause your ear to listen.”

[57:7]  17 tn Or perhaps “confident”; Heb “my heart is steadfast.” The “heart” is viewed here as the seat of the psalmist’s volition and/or emotions.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA