1 Samuel 9:14
Context9:14 So they went up to the town. As they were heading for the middle of the town, Samuel was coming in their direction 1 to go up to the high place.
1 Samuel 10:23
Context10:23 So they ran and brought him from there. When he took his position among the people, he stood head and shoulders above them all.
1 Samuel 15:6
Context15:6 Saul said to the Kenites, “Go on and leave! Go down from among the Amalekites! Otherwise I will sweep you away 2 with them! After all, you were kind to all the Israelites when they came up from Egypt.” So the Kenites withdrew from among the Amalekites.
1 Samuel 9:18
Context9:18 As Saul approached Samuel in the middle of the gate, he said, “Please tell me where the seer’s house is.”
1 Samuel 10:10
Context10:10 When Saul and his servant 3 arrived at Gibeah, a company of prophets was coming out to meet him. Then the spirit of God rushed upon Saul 4 and he prophesied among them.
1 Samuel 7:3
Context7:3 Samuel said to all the people of Israel, “If you are really turning to the Lord with all your hearts, remove from among you the foreign gods and the images of Ashtoreth. 5 Give your hearts to the Lord and serve only him. Then he will deliver you 6 from the hand of the Philistines.”
1 Samuel 11:11
Context11:11 The next day Saul placed the people in three groups. They went to the Ammonite camp during the morning watch and struck them 7 down until the hottest part of the day. The survivors scattered; no two of them remained together.
1 Samuel 18:10
Context18:10 The next day an evil spirit from God rushed upon Saul and he prophesied within his house. Now David was playing the lyre 8 that day. There was a spear in Saul’s hand,
1 Samuel 25:29
Context25:29 When someone sets out to chase you and to take your life, the life of my lord will be wrapped securely in the bag 9 of the living by the Lord your God. But he will sling away the lives of your enemies from the sling’s pocket!


[9:14] 1 tn Heb “to meet them.” This may indicate purpose on Samuel’s part. The next sentence indicates that the meeting was by design, not just an accident.
[15:6] 2 tc The translation follows the Syriac Peshitta and Vulgate which assume a reading אֶסִפְךָ (’esfÿka, “I sweep you away,” from the root ספה [sfh]) rather than the MT אֹסִפְךָ (’osifÿka, “I am gathering you,” from the root אסף[’sf]).
[10:10] 3 tc Two medieval Hebrew
[10:10] 4 tn Heb “him”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.
[7:3] 4 tn Heb “the Ashtarot” (plural; also in the following verse). The words “images of” are supplied for clarity.
[7:3] 5 tn Following imperatives, the jussive verbal form with the prefixed conjunction indicates purpose/result.
[11:11] 5 tn Heb “Ammon.” By metonymy the name “Ammon” is used collectively for the soldiers in the Ammonite army.
[18:10] 6 tn The Hebrew text adds here “with his hand.”
[25:29] 7 tn Cf. KJV, NAB, NIV, NRSV “bundle”; NLT “treasure pouch.”