1 Samuel 9:27
Context9:27 While they were going down to the edge of town, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us.” So he did. 1 Samuel then said, 2 “You remain here awhile, so I can inform you of God’s message.”
1 Samuel 14:36
Context14:36 Saul said, “Let’s go down after the Philistines at night; we will rout 3 them until the break of day. 4 We won’t leave any of them alive!” 5 They replied, “Do whatever seems best to you.” 6 But the priest said, “Let’s approach God here.”
1 Samuel 18:17
Context18:17 7 Then Saul said to David, “Here’s my oldest daughter, Merab. I want to give her to you in marriage. Only be a brave warrior 8 for me and fight the battles of the Lord.” For Saul thought, “There’s no need for me to raise my hand against him. Let it be the hand of the Philistines!”
1 Samuel 29:6
Context29:6 So Achish summoned David and said to him, “As surely as the Lord lives, you are an honest man, and I am glad to have you 9 serving 10 with me in the army. 11 I have found no fault with you from the day that you first came to me until the present time. But in the opinion 12 of the leaders, you are not reliable. 13


[9:27] 1 tc This statement is absent in the LXX (with the exception of Origen), an Old Latin
[9:27] 2 tn The words “Samuel then said” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.
[14:36] 4 tn Heb “until the light of the morning.”
[14:36] 5 tn Heb “and there will not be left among them a man.”
[14:36] 6 tn Heb “all that is good in your eyes.” So also in v. 40.
[18:17] 5 tc Much of the
[18:17] 6 tn Heb “son of valor.”
[29:6] 7 tn Heb “it is good in my eyes.” Cf. v. 7.
[29:6] 8 tn Heb “your going forth and your coming in.” The expression is a merism.