NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Thessalonians 5:21

Context
5:21 But examine all things; hold fast to what is good.

1 Thessalonians 5:1

Context
The Day of the Lord

5:1 Now on the topic of times and seasons, 1  brothers and sisters, 2  you have no need for anything to be written to you.

1 Thessalonians 5:4

Context
5:4 But you, brothers and sisters, 3  are not in the darkness for the day to overtake you like a thief would.

1 Thessalonians 5:8

Context
5:8 But since we are of the day, we must stay sober by putting on the breastplate 4  of faith and love and as a helmet our hope for salvation. 5 

1 Thessalonians 2:16-17

Context
2:16 because they hinder us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. Thus they constantly fill up their measure of sins, 6  but wrath 7  has come upon them completely. 8 

Forced Absence from Thessalonica

2:17 But when we were separated from you, brothers and sisters, 9  for a short time (in presence, not in affection) 10  we became all the more fervent in our great desire 11  to see you in person. 12 

1 Thessalonians 3:11-12

Context

3:11 Now may God our Father himself and our Lord Jesus direct our way to you. 3:12 And may the Lord cause you to increase and abound in love for one another and for all, just as we do for you,

1 Thessalonians 4:9-10

Context

4:9 Now on the topic of brotherly love 13  you have no need for anyone to write you, for you yourselves are taught by God to love one another. 4:10 And indeed you are practicing it toward all the brothers and sisters 14  in all of Macedonia. But we urge you, brothers and sisters, to do so more and more, 15 

1 Thessalonians 4:13

Context
The Lord Returns for Believers

4:13 Now we do not want you to be uninformed, 16  brothers and sisters, 17  about those who are asleep, 18  so that you will not grieve like the rest who have no hope.

1 Thessalonians 5:12

Context
Final Instructions

5:12 Now we ask you, brothers and sisters, 19  to acknowledge those who labor among you and preside over you in the Lord and admonish you,

1 Thessalonians 5:14

Context
5:14 And we urge you, brothers and sisters, 20  admonish the undisciplined, comfort the discouraged, help the weak, be patient toward all.

1 Thessalonians 3:6

Context

3:6 But now Timothy has come 21  to us from you and given us the good news of your faith and love and that you always think of us with affection 22  and long to see us just as we also long to see you! 23 

1 Thessalonians 5:23

Context
Conclusion

5:23 Now may the God of peace himself make you completely holy and may your spirit and soul and body be kept entirely blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

Drag to resizeDrag to resize

[5:1]  1 tn Grk “concerning the times and the seasons,” a reference to future periods of eschatological fulfillment (cf. Acts 1:7).

[5:1]  2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:4.

[5:4]  1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:4.

[5:8]  1 sn An allusion to Isa 59:17.

[5:8]  2 tn Grk “hope of salvation” (“a helmet…for salvation” is an allusion to Isa 59:17).

[2:16]  1 tn Grk “to fill up their sins always.”

[2:16]  2 tc The Western text (D F G latt) adds τοῦ θεοῦ (tou qeou) to ὀργή (orgh) to read “the wrath of God,” in emulation of the normal Pauline idiom (cf., e.g., Rom 1:18; Eph 5:6; Col 3:6) and, most likely, to clarify which wrath is in view (since ὀργή is articular).

[2:16]  3 tn Or “at last.”

[2:17]  1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:4.

[2:17]  2 tn Grk “in face, not in heart.”

[2:17]  3 tn Grk “with great desire.”

[2:17]  4 tn Grk “to see your face.”

[4:9]  1 tn Grk “concerning brotherly love.”

[4:10]  1 tn Grk “brothers”; this applies to the second occurrence as well. See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:4.

[4:10]  2 sn To do so more and more. See 1 Thess 4:1.

[4:13]  1 tn Grk “ignorant.”

[4:13]  2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:4.

[4:13]  3 tn The verb κοιμάω (koimaw) literally means “sleep,” but it is often used in the Bible as a euphemism for death when speaking of believers. This metaphorical usage by its very nature emphasizes the hope of resurrection: Believers will one day “wake up” out of death. Here the term refers to death, but “sleep” was used in the translation to emphasize the metaphorical, rhetorical usage of the term. This word also occurs in vv. 14 and 15.

[5:12]  1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:4.

[5:14]  1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:4.

[3:6]  1 tn Grk “but now Timothy having come,” a subordinate clause leading to the main clause of v. 7.

[3:6]  2 tn Grk “you have a good remembrance of us always.”

[3:6]  3 tn Grk “just as also we you.”



TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.32 seconds
powered by
bible.org - YLSA