NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Thessalonians 5:8

Context
5:8 But since we are of the day, we must stay sober by putting on the breastplate 1  of faith and love and as a helmet our hope for salvation. 2 

1 Thessalonians 2:19

Context
2:19 For who is our hope or joy or crown to boast of 3  before our Lord Jesus at his coming? Is it not of course you?

1 Thessalonians 4:13

Context
The Lord Returns for Believers

4:13 Now we do not want you to be uninformed, 4  brothers and sisters, 5  about those who are asleep, 6  so that you will not grieve like the rest who have no hope.

1 Thessalonians 1:3

Context
1:3 because we recall 7  in the presence of our God and Father 8  your work of faith and labor of love and endurance of hope 9  in our Lord Jesus Christ.
Drag to resizeDrag to resize

[5:8]  1 sn An allusion to Isa 59:17.

[5:8]  2 tn Grk “hope of salvation” (“a helmet…for salvation” is an allusion to Isa 59:17).

[2:19]  3 sn Crown to boast of (Grk “crown of boasting”). Paul uses boasting or exultation to describe the Christian’s delight in being commended for faithful service by the Lord at his return (1 Cor 9:15-16; 2 Cor 1:12-14; 10:13-18; Phil 2:16; and 1 Cor 3:14; 4:5).

[4:13]  5 tn Grk “ignorant.”

[4:13]  6 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:4.

[4:13]  7 tn The verb κοιμάω (koimaw) literally means “sleep,” but it is often used in the Bible as a euphemism for death when speaking of believers. This metaphorical usage by its very nature emphasizes the hope of resurrection: Believers will one day “wake up” out of death. Here the term refers to death, but “sleep” was used in the translation to emphasize the metaphorical, rhetorical usage of the term. This word also occurs in vv. 14 and 15.

[1:3]  7 tn Grk “making mention…recalling.” The participle ποιούμενοι (poioumenoi) in v. 2 has been translated as temporal, and μνημονεύοντες (mnhmoneuonte") in v. 3 has been translated as causal.

[1:3]  8 tn Or the phrase may connect at the end of the verse: “hope…in the presence of our God and Father.”

[1:3]  9 tn These phrases denote Christian virtues in action: the work produced by faith, labor motivated by love, and endurance that stems from hope in Christ.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA