NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Timothy 1:19

Context
1:19 To do this 1  you must hold firmly to faith and a good conscience, which some have rejected and so have suffered shipwreck in regard to the faith.

1 Timothy 2:8

Context
2:8 So I want the men 2  to pray 3  in every place, lifting up holy hands 4  without anger or dispute.

1 Timothy 4:7

Context
4:7 But reject those myths 5  fit only for the godless and gullible, 6  and train yourself for godliness.

1 Timothy 5:20

Context
5:20 Those guilty of sin 7  must be rebuked 8  before all, 9  as a warning to the rest. 10 

1 Timothy 6:18

Context
6:18 Tell them to do good, 11  to be rich in good deeds, to be generous givers, sharing with others. 12 
Drag to resizeDrag to resize

[1:19]  1 tn In Greek this continues the same sentence from v. 18, a participle showing the means by which Timothy will accomplish his task: Grk “fight the good fight, holding firmly…”

[2:8]  2 tn The word translated “men” here (ἀνήρ, anhr) refers to adult males, not people in general. Note the command given to “the women” in v. 9.

[2:8]  3 sn To pray. In this verse Paul resumes and concludes the section about prayer begun in 2:1-2. 1 Tim 2:3-7 described God’s concern for all people as the motive for such prayer.

[2:8]  4 sn Paul uses a common ancient posture in prayer (lifting up holy hands) as a figure of speech for offering requests from a holy life (without anger or dispute).

[4:7]  3 sn Those myths refer to legendary tales characteristic of the false teachers in Ephesus and Crete. See parallels in 1 Tim 1:4; 2 Tim 4:4; and Titus 1:14.

[4:7]  4 tn Grk “the godless and old-wifely myths.”

[5:20]  4 sn As a continuation of v. 19, this refers to elders who sin, not to sinning believers more generally.

[5:20]  5 tn Or “censured.” The Greek word implies exposing someone’s sin in order to bring correction.

[5:20]  6 tn “Before all” probably refers to the whole congregation, not just all the elders; “the rest” is more likely to denote the remaining elders.

[5:20]  7 tn Grk “that the rest may have fear.”

[6:18]  5 tn Grk “to do good” (the continuation of 6:17). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started at the beginning of v. 18.

[6:18]  6 tn Grk “to be generous,” “sharing.”



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA