1 Timothy 2:1
Context2:1 First of all, then, I urge that requests, 1 prayers, intercessions, and thanks be offered on behalf of all people, 2
1 Timothy 2:4-5
Context2:4 since he wants 3 all people 4 to be saved and to come to a knowledge of the truth. 2:5 For there is one God and one intermediary 5 between God and humanity, Christ Jesus, himself human, 6
![Drag to resize](images/t_arrow.gif)
![Drag to resize](images/d_arrow.gif)
[2:1] 2 tn Grk “all men”; but here ἀνθρώπων (anqrwpwn) is used generically, referring to both men and women.
[2:4] 3 tn Grk “who wants…” (but showing why such prayer is pleasing to God).
[2:4] 4 tn Grk “all men”; but here ἀνθρώπους (anqrwpous) is used generically, referring to both men and women.
[2:5] 5 tn Traditionally this word (μεσίτης, mesith") is rendered “mediator,” but this conveys a wrong impression in contemporary English. Jesus was not a mediator, for example, who worked for compromise between opposing parties. Instead he was the only one able to go between man and God to enable them to have a relationship, but entirely on God’s terms.
[2:5] 6 tn Grk “one mediator between God and mankind, the human, Christ Jesus.”