1 Timothy 2:1
Context2:1 First of all, then, I urge that requests, 1 prayers, intercessions, and thanks be offered on behalf of all people, 2
1 Timothy 5:1
Context5:1 Do not address an older man harshly 3 but appeal to him as a father. Speak to younger men as brothers, 4
1 Timothy 1:3
Context1:3 As I urged you when I was leaving for Macedonia, stay on in Ephesus 5 to instruct 6 certain people not to spread false teachings, 7
1 Timothy 6:2
Context6:2 But those who have believing masters must not show them less respect 8 because they are brothers. Instead they are to serve all the more, because those who benefit from their service are believers and dearly loved. 9
Teach them and exhort them about these things. 10


[2:1] 2 tn Grk “all men”; but here ἀνθρώπων (anqrwpwn) is used generically, referring to both men and women.
[5:1] 3 tn Or “Do not speak harshly to an older man.”
[5:1] 4 tn No verb “speak” is stated in this clause, but it continues the sense of the preceding.
[1:3] 5 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.
[1:3] 6 tn This word implies authoritative instruction: “direct, command, give orders” (cf. 1 Tim 4:11; 5:7; 6:13, 17). See BDAG 760 s.v. παραγγέλλω.
[1:3] 7 tn Grk “to teach other doctrines,” different from apostolic teaching (cf. 1 Tim 6:3).
[6:2] 7 tn Or “think the less of them”; Grk “despise them,” “look down on them.”
[6:2] 8 tn Or “those who devote themselves to service are faithful and dearly loved” (referring to slaves who serve them).