NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Timothy 2:3

Context
2:3 Such prayer for all 1  is good and welcomed before God our Savior,

1 Timothy 5:20-21

Context
5:20 Those guilty of sin 2  must be rebuked 3  before all, 4  as a warning to the rest. 5  5:21 Before God and Christ Jesus and the elect angels, I solemnly charge you to carry out these commands without prejudice or favoritism of any kind. 6 

1 Timothy 6:12-13

Context
6:12 Compete well 7  for the faith and lay hold of that eternal life you were called for and made your good confession 8  for 9  in the presence of many witnesses. 6:13 I charge you 10  before God who gives life to all things and Christ Jesus who made his good confession 11  before Pontius Pilate,

1 Timothy 5:4

Context
5:4 But if a widow has children or grandchildren, they should first learn to fulfill their duty 12  toward their own household and so repay their parents what is owed them. 13  For this is what pleases God. 14 
Drag to resizeDrag to resize

[2:3]  1 tn Grk “this”; the referent (such prayer for all, referring to vv. 1-2) is specified in the translation for clarity.

[5:20]  2 sn As a continuation of v. 19, this refers to elders who sin, not to sinning believers more generally.

[5:20]  3 tn Or “censured.” The Greek word implies exposing someone’s sin in order to bring correction.

[5:20]  4 tn “Before all” probably refers to the whole congregation, not just all the elders; “the rest” is more likely to denote the remaining elders.

[5:20]  5 tn Grk “that the rest may have fear.”

[5:21]  3 tn Grk “doing nothing according to partiality.”

[6:12]  4 tn This phrase literally means “compete in the good competition of the faith,” using words that may refer to a race or to a boxing or wrestling match: “run the good race” or “fight the good fight.” The similar phrase in 1 Tim 1:18 uses a military picture and is more literally “war the good warfare.”

[6:12]  5 sn At some point in Timothy’s life, he publicly acknowledged Jesus as the resurrected Lord, perhaps either at his baptism or his ordination as a minister of the gospel. With this reminder of the historical moment of his good confession, Timothy is encouraged to remain steadfast in his faith and to finish his life as a minister in the same way it began (see G. W. Knight, Pastoral Epistles [NIGTC], 264-65).

[6:12]  6 tn Grk “confessed the good confession.”

[6:13]  5 tc ‡ Most witnesses, some of them important (א2 A D H 1881 Ï lat sy bo), have σοι (soi, “you”) after παραγγέλλω (parangellw, “I charge [you]”), a predictable variant because the personal pronoun is demanded by the sense of the passage (and was added in the translation because of English requirements). Hence, the omission is the harder reading, and the addition of σοι is one of clarification. Further, the shorter reading is found in several important witnesses, such as א* F G Ψ 6 33 1739 pc. Thus, both internally and externally the shorter reading is preferred. NA 27 places σοι in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.

[6:13]  6 tn Grk “testified the good confession.”

[5:4]  6 tn Or “to practice their religion.”

[5:4]  7 tn Or “and so make some repayment to their parents”; Grk “and to give back recompense to their parents.”

[5:4]  8 tn Grk “for this is pleasing in the sight of God.”



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA