1 Timothy 2:4
Context2:4 since he wants 1 all people 2 to be saved and to come to a knowledge of the truth.
1 Timothy 2:6
Context2:6 who gave himself as a ransom for all, revealing God’s purpose at his appointed time. 3
1 Timothy 5:20
Context5:20 Those guilty of sin 4 must be rebuked 5 before all, 6 as a warning to the rest. 7


[2:4] 1 tn Grk “who wants…” (but showing why such prayer is pleasing to God).
[2:4] 2 tn Grk “all men”; but here ἀνθρώπους (anqrwpous) is used generically, referring to both men and women.
[2:6] 3 sn Revealing God’s purpose at his appointed time is a difficult expression without clear connection to the preceding, literally “a testimony at the proper time.” This may allude to testimony about Christ’s atoning work given by Paul and others (as v. 7 mentions). But it seems more likely to identify Christ’s death itself as a testimony to God’s gracious character (as vv. 3-4 describe). This testimony was planned from all eternity, but now has come to light at the time God intended, in the work of Christ. See 2 Tim 1:9-10; Titus 2:11-14; 3:4-7 for similar ideas.
[5:20] 5 sn As a continuation of v. 19, this refers to elders who sin, not to sinning believers more generally.
[5:20] 6 tn Or “censured.” The Greek word implies exposing someone’s sin in order to bring correction.
[5:20] 7 tn “Before all” probably refers to the whole congregation, not just all the elders; “the rest” is more likely to denote the remaining elders.