1 Timothy 3:4
Context3:4 He must manage his own household well and keep his children in control without losing his dignity. 1
1 Timothy 5:8
Context5:8 But if someone does not provide for his own, 2 especially his own family, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.
1 Timothy 3:5
Context3:5 But if someone does not know how to manage his own household, how will he care for the church of God?
1 Timothy 5:18
Context5:18 For the scripture says, “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain,” 3 and, “The worker deserves his pay.” 4
1 Timothy 3:12
Context3:12 Deacons must be husbands of one wife 5 and good managers of their children and their own households.
1 Timothy 1:16
Context1:16 But here is why I was treated with mercy: so that 6 in me as the worst, 7 Christ Jesus could demonstrate his utmost patience, as an example for those who are going to believe in him for eternal life.
1 Timothy 1:12
Context1:12 I am grateful to the one who has strengthened me, Christ Jesus our Lord, because he considered me faithful in putting me into ministry,
1 Timothy 6:13
Context6:13 I charge you 8 before God who gives life to all things and Christ Jesus who made his good confession 9 before Pontius Pilate,
1 Timothy 6:15
Context6:15 – whose appearing 10 the blessed and only Sovereign, the King of kings and Lord of lords, will reveal at the right time.
1 Timothy 3:2
Context3:2 The overseer 11 then must be above reproach, the husband of one wife, 12 temperate, self-controlled, respectable, hospitable, an able teacher,
1 Timothy 6:1
Context6:1 Those who are under the yoke as slaves 13 must regard their own masters as deserving of full respect. This will prevent 14 the name of God and Christian teaching 15 from being discredited. 16
1 Timothy 2:6
Context2:6 who gave himself as a ransom for all, revealing God’s purpose at his appointed time. 17
1 Timothy 6:14
Context6:14 to obey 18 this command 19 without fault or failure until the appearing of our Lord Jesus Christ
1 Timothy 3:1
Context3:1 This saying 20 is trustworthy: “If someone aspires to the office of overseer, 21 he desires a good work.”
1 Timothy 1:13
Context1:13 even though I was formerly a blasphemer and a persecutor, and an arrogant 22 man. But I was treated with mercy because I acted ignorantly in unbelief,
1 Timothy 3:6
Context3:6 He must not be a recent convert or he may become arrogant 23 and fall into the punishment that the devil will exact. 24
1 Timothy 5:21
Context5:21 Before God and Christ Jesus and the elect angels, I solemnly charge you to carry out these commands without prejudice or favoritism of any kind. 25
[3:4] 1 tn Grk “having children in submission with all dignity.” The last phrase, “keep his children in control without losing his dignity,” may refer to the children rather than the parent: “having children who are obedient and respectful.”
[5:8] 2 tn That is, “his own relatives.”
[5:18] 3 sn A quotation from Deut 25:4.
[5:18] 4 sn A quotation from Luke 10:7.
[3:12] 4 tn Or “men married only once,” “devoted solely to their wives” (see the note on “wife” in 1 Tim 3:2; also 1 Tim 5:9; Titus 1:6).
[1:16] 5 tn Grk “but because of this I was treated with mercy, so that…”
[1:16] 6 tn Grk “in me first,” making the connection with the last phrase of v. 15.
[6:13] 6 tc ‡ Most witnesses, some of them important (א2 A D H 1881 Ï lat sy bo), have σοι (soi, “you”) after παραγγέλλω (parangellw, “I charge [you]”), a predictable variant because the personal pronoun is demanded by the sense of the passage (and was added in the translation because of English requirements). Hence, the omission is the harder reading, and the addition of σοι is one of clarification. Further, the shorter reading is found in several important witnesses, such as א* F G Ψ 6 33 1739 pc. Thus, both internally and externally the shorter reading is preferred. NA 27 places σοι in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.
[6:13] 7 tn Grk “testified the good confession.”
[6:15] 7 tn Grk “which.” All of 1 Tim 6:15 is a relative clause which refers back to “appearing” in v.14. The phrase “whose appearing” was supplied to clarify this connection.
[3:2] 9 tn Or “a man married only once,” “devoted solely to his wife” (see 1 Tim 3:12; 5:9; Titus 1:6). The meaning of this phrase is disputed. It is frequently understood to refer to the marital status of the church leader, excluding from leadership those who are (1) unmarried, (2) polygamous, (3) divorced, or (4) remarried after being widowed. A different interpretation is reflected in the NEB’s translation “faithful to his one wife.”
[6:1] 9 tn Traditionally, “servants.” Though δοῦλος (doulos) is normally translated “servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times…in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v.). The most accurate translation is “bondservant” (sometimes found in the ASV for δοῦλος), in that it often indicates one who sells himself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force.
[6:1] 10 tn Grk “that the name…may not be slandered” (a continuation of the preceding sentence).
[6:1] 11 tn Grk “the teaching.”
[2:6] 10 sn Revealing God’s purpose at his appointed time is a difficult expression without clear connection to the preceding, literally “a testimony at the proper time.” This may allude to testimony about Christ’s atoning work given by Paul and others (as v. 7 mentions). But it seems more likely to identify Christ’s death itself as a testimony to God’s gracious character (as vv. 3-4 describe). This testimony was planned from all eternity, but now has come to light at the time God intended, in the work of Christ. See 2 Tim 1:9-10; Titus 2:11-14; 3:4-7 for similar ideas.
[6:14] 11 tn The Greek word τηρέω (threw, traditionally translated “keep”) in this context connotes preservation of and devotion to an object as well as obedience.
[6:14] 12 tn Grk “the command.”
[3:1] 12 tn Grk “the saying,” referring to the following citation (see 1 Tim 1:15; 4:9; 2 Tim 2:11; Titus 3:8 for other occurrences of this phrase).
[3:1] 13 tn Grk “aspires to oversight.”
[1:13] 13 tn Or “violent,” “cruel.”
[3:6] 14 tn Grk “that he may not become arrogant.”
[3:6] 15 tn Grk “the judgment of the devil,” which could also mean “the judgment that the devil incurred.” But see 1 Tim 1:20 for examples of the danger Paul seems to have in mind.





