1 Timothy 4:10-16
Context4:10 In fact this is why 1 we work hard and struggle, 2 because we have set our hope on the living God, who is the Savior of all people, 3 especially of believers.
4:11 Command and teach these things. 4:12 Let no one look down on you because you are young, but set an example for the believers in your speech, conduct, love, faithfulness, 4 and purity. 4:13 Until I come, give attention to the public reading of scripture, 5 to exhortation, to teaching. 4:14 Do not neglect the spiritual gift you have, 6 given to you and confirmed by prophetic words 7 when the elders laid hands on you. 8 4:15 Take pains with these things; be absorbed in them, so that everyone will see your progress. 9 4:16 Be conscientious about how you live and what you teach. 10 Persevere in this, because by doing so you will save both yourself and those who listen to you.
[4:10] 1 tn Grk “for toward this,” denoting purpose. The conjunction “for” gives confirmation or emphasis to 1 Tim 4:8-9.
[4:10] 2 tc A number of
[4:10] 3 tn The plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) is used here in a generic sense, referring to both men and women, and is thus translated “people.”
[4:14] 11 tn Grk “which was given to you through prophecy.” Here as in 2:15 the preposition “through” denotes not “means” but accompanying circumstances: “accompanied by prophecy.”
[4:14] 12 tn Grk “with the imposition of the hands of the presbytery” (i.e., the council of elders).
[4:15] 13 tn Grk “that your progress may be evident to all.”