1 Timothy 5:3-4
Context5:3 Honor 1 widows who are truly in need. 2 5:4 But if a widow has children or grandchildren, they should first learn to fulfill their duty 3 toward their own household and so repay their parents what is owed them. 4 For this is what pleases God. 5
1 Timothy 5:17-18
Context5:17 Elders who provide effective leadership 6 must be counted worthy 7 of double honor, 8 especially those who work hard in speaking 9 and teaching. 5:18 For the scripture says, “Do not muzzle an ox while it is treading out the grain,” 10 and, “The worker deserves his pay.” 11
[5:3] 1 sn The word honor here carries the double meaning of respect and financial support. This Greek word can imply both senses, and both are intended in this context.
[5:3] 2 tn Grk “the real widows,” “those who are really widows.”
[5:4] 3 tn Or “to practice their religion.”
[5:4] 4 tn Or “and so make some repayment to their parents”; Grk “and to give back recompense to their parents.”
[5:4] 5 tn Grk “for this is pleasing in the sight of God.”
[5:17] 6 tn Grk “who lead well.”
[5:17] 8 tn Like the similar use of “honor” in v. 3, this phrase
denotes both respect and remuneration: “honor plus honorarium.”
[5:17] 9 tn Or “in preaching”; Grk “in word.”