NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Timothy 6:17

Context

6:17 Command those who are rich in this world’s goods 1  not to be haughty or to set their hope on riches, which are uncertain, 2  but on God who richly provides us with all things for our enjoyment.

1 Timothy 5:19

Context
5:19 Do not accept an accusation against an elder unless it can be confirmed by two or three witnesses. 3 

1 Timothy 1:18

Context

1:18 I put this charge 4  before you, Timothy my child, in keeping with the prophecies once spoken about you, 5  in order that with such encouragement 6  you may fight the good fight.

1 Timothy 4:10

Context
4:10 In fact this is why 7  we work hard and struggle, 8  because we have set our hope on the living God, who is the Savior of all people, 9  especially of believers.

1 Timothy 5:5

Context
5:5 But the widow who is truly in need, and completely on her own, 10  has set her hope on God and continues in her pleas and prayers night and day.

1 Timothy 6:13

Context
6:13 I charge you 11  before God who gives life to all things and Christ Jesus who made his good confession 12  before Pontius Pilate,

1 Timothy 1:16

Context
1:16 But here is why I was treated with mercy: so that 13  in me as the worst, 14  Christ Jesus could demonstrate his utmost patience, as an example for those who are going to believe in him for eternal life.
Drag to resizeDrag to resize

[6:17]  1 tn Grk “in the present age.”

[6:17]  2 tn Grk “in uncertainty.”

[5:19]  3 sn An allusion to Deut 17:6, 19:15.

[1:18]  5 sn This charge refers to the task Paul described to Timothy in vv. 3-7 above.

[1:18]  6 sn The prophecies once spoken about you were apparently spoken at Timothy’s ordination (cf. 1 Tim 4:14) and perhaps spoke of what God would do through him. Thus they can encourage him in his work, as the next clause says.

[1:18]  7 tn Grk “that by them you might fight…” (a reference to the prophecies which can encourage him in his work).

[4:10]  7 tn Grk “for toward this,” denoting purpose. The conjunction “for” gives confirmation or emphasis to 1 Tim 4:8-9.

[4:10]  8 tc A number of mss (א2 D 0241vid 1739 1881 Ï latt sy co) read ὀνειδιζόμεθα (oneidizomeqa, “suffer reproach”), while the reading behind the translation (ἀγωνιζόμεθα, agwnizomeqa) is supported by א* A C F G K Ψ 33 1175 al. The reading from the verb ἀγωνίζομαι (agwnizomai) has slightly better external credentials, but this verb is found in the corpus Paulinum five other times, twice in the Pastorals (1 Tim 6:12; 2 Tim 4:7). The verb ὀνειδίζω (oneidizw) occurs only once in Paul (Rom 15:3), not at all in the Pastorals. In this instance, transcriptional and intrinsic evidence might seem to be opposed to each other. In such cases, the external evidence should be given more weight. With some hesitation, ἀγωνιζόμεθα is preferred.

[4:10]  9 tn The plural Greek term ἀνθρώπων (anqrwpwn) is used here in a generic sense, referring to both men and women, and is thus translated “people.”

[5:5]  9 tn Or “left all alone.”

[6:13]  11 tc ‡ Most witnesses, some of them important (א2 A D H 1881 Ï lat sy bo), have σοι (soi, “you”) after παραγγέλλω (parangellw, “I charge [you]”), a predictable variant because the personal pronoun is demanded by the sense of the passage (and was added in the translation because of English requirements). Hence, the omission is the harder reading, and the addition of σοι is one of clarification. Further, the shorter reading is found in several important witnesses, such as א* F G Ψ 6 33 1739 pc. Thus, both internally and externally the shorter reading is preferred. NA 27 places σοι in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.

[6:13]  12 tn Grk “testified the good confession.”

[1:16]  13 tn Grk “but because of this I was treated with mercy, so that…”

[1:16]  14 tn Grk “in me first,” making the connection with the last phrase of v. 15.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by
bible.org - YLSA