NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

1 Timothy 6:7

Context
6:7 For we have brought nothing into this world and so 1  we cannot take a single thing out either.

1 Timothy 1:10

Context
1:10 sexually immoral people, practicing homosexuals, 2  kidnappers, liars, perjurers – in fact, for any who live contrary to sound teaching.
Drag to resizeDrag to resize

[6:7]  1 tc The Greek conjunction ὅτι usually means “because,” but here it takes the sense “so that” (see BDAG 732 s.v. 5.c). This unusual sense led to textual variation as scribes attempted to correct what appeared to be an error: D* and a few versional witnesses read ἀληθές ὅτι (“it is true that”), and א2 D2 Ψ Ï read δῆλον ὅτι (“it is clear that”). Thus the simple conjunction is preferred on internal as well as external grounds, supported by א* A F G 33 81 1739 1881 pc.

[1:10]  2 tn On this term BDAG 135 s.v. ἀρσενοκοίτης states, “a male who engages in sexual activity w. a pers. of his own sex, pederast 1 Cor 6:9…of one who assumes the dominant role in same-sex activity, opp. μαλακός1 Ti 1:10; Pol 5:3. Cp. Ro 1:27.” L&N 88.280 states, “a male partner in homosexual intercourse – ‘homosexual.’…It is possible that ἀρσενοκοίτης in certain contexts refers to the active male partner in homosexual intercourse in contrast with μαλακός, the passive male partner” (cf. 1 Cor 6:9). Since there is a distinction in contemporary usage between sexual orientation and actual behavior, the qualification “practicing” was supplied in the translation, following the emphasis in BDAG.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA