2 Chronicles 1:12
Context1:12 you are granted wisdom and discernment. 1 Furthermore I am giving you riches, wealth, and honor surpassing that of any king before or after you.” 2
2 Chronicles 6:26
Context6:26 “The time will come when 3 the skies 4 are shut up tightly and no rain falls because your people 5 sinned against you. When they direct their prayers toward this place, renew their allegiance to you, 6 and turn away from their sin because you punish 7 them,
2 Chronicles 6:29
Context6:29 When all your people Israel pray and ask for help, 8 as they acknowledge their intense pain 9 and spread out their hands toward this temple,


[1:12] 1 tn Heb “wisdom and discernment are given to you.”
[1:12] 2 tn Heb “which was not so for the kings who were before you, and after you there will not be so.”
[6:26] 3 tn Heb “when.” In the Hebrew text vv. 26-27a actually contain one lengthy conditional sentence, which the translation has divided into two sentences for stylistic reasons.
[6:26] 4 tn Or “heavens” (also in v. 12). The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.
[6:26] 6 tn Heb “confess [or perhaps, “praise”] your name.”
[6:26] 7 tn The Hebrew text reads “because you answer them,” as if the verb is from עָנָה (’anah, “answer”). However, this reference to a divine answer is premature, since the next verse asks for God to intervene in mercy. It is better to revocalize the consonantal text as תְעַנֵּם (tÿ’annem, “you afflict them”), a Piel verb form from the homonym עָנָה (“afflict”).
[6:29] 5 tn Heb “every prayer, every request for help which will be to all the people, to all your people Israel.”
[6:29] 6 tn Heb “which they know, each his pain and his affliction.”