2 Chronicles 11:16
Context11:16 Those among all the Israelite tribes who were determined to worship the Lord God of Israel followed them to Jerusalem 1 to sacrifice to the Lord God of their ancestors. 2
2 Chronicles 6:5
Context6:5 He told David, 3 ‘Since the day I brought my people out of the land of Egypt, I have not chosen a city from all the tribes of Israel to build a temple in which to live. 4 Nor did I choose a man as leader of my people Israel.
2 Chronicles 33:7
Context33:7 He put an idolatrous image he had made in God’s temple, about which God had said to David and to his son Solomon, “This temple in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, will be my permanent home. 5
2 Chronicles 12:13
Context12:13 King Rehoboam solidified his rule in Jerusalem; 6 he 7 was forty-one years old when he became king and he ruled for seventeen years in Jerusalem, the city the Lord chose from all the tribes of Israel to be his home. 8 Rehoboam’s 9 mother was an Ammonite named Naamah.


[11:16] 1 tn Heb “and after them from all the tribes of Israel, the ones giving their heart[s] to seek the
[6:5] 4 tn Heb “to build a house for my name to be there.” Here “name” is used by metonymy for the
[33:7] 5 tn Heb “In this house and in Jerusalem, which I chose from all the tribes of Israel, I will place my name permanently” (or perhaps “forever”).
[12:13] 7 tn Heb “and the king, Rehoboam, strengthened himself in Jerusalem and ruled.”
[12:13] 8 tn Heb “Rehoboam.” The recurrence of the proper name here is redundant in terms of contemporary English style, so the pronoun has been used in the translation instead.
[12:13] 9 tn Heb “the city where the
[12:13] 10 tn Heb “his”; the referent has been specified in the translation for clarity.