2 Chronicles 14:13
Context14:13 and Asa and his army chased them as far as Gerar. The Cushites were wiped out; 1 they were shattered before the Lord and his army. The men of Judah 2 carried off a huge amount of plunder.
2 Chronicles 18:33
Context18:33 Now an archer shot an arrow at random 3 and it struck the king of Israel between the plates of his armor. The king 4 ordered his charioteer, “Turn around and take me from the battle line, 5 for I am wounded.”
2 Chronicles 22:1
Context22:1 The residents of Jerusalem 6 made his youngest son Ahaziah king in his place, for the raiding party that invaded the city with the Arabs had killed all the older sons. 7 So Ahaziah son of Jehoram became king of Judah.
2 Chronicles 31:2
Context31:2 Hezekiah appointed the divisions of the priests and Levites to do their assigned tasks 8 – to offer burnt sacrifices and present offerings and to serve, give thanks, and offer praise in the gates of the Lord’s sanctuary. 9
2 Chronicles 32:21
Context32:21 The Lord sent a messenger 10 and he wiped out all the soldiers, princes, and officers in the army of the king of Assyria. So Sennacherib 11 returned home humiliated. 12 When he entered the temple of his god, some of his own sons 13 struck him down with the sword.


[14:13] 1 tn Heb “and there fell from the Cushites so that there was not to them preservation of life.”
[14:13] 2 tn Heb “they”; the referent (the men of Judah) has been specified in the translation for clarity.
[18:33] 3 tn Heb “now a man drew a bow in his innocence” (i.e., with no specific target in mind, or at least without realizing his target was the king of Israel).
[18:33] 4 tn Heb “he”; the referent (the king) has been specified in the translation for clarity.
[22:1] 5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[22:1] 6 tn Heb “for all the older [ones] the raiding party that came with the Arabs to the camp had killed.”
[31:2] 7 tn Heb “and Hezekiah appointed the divisions of the priests and the Levites according to their divisions, each in accordance with his service for the priests and for the Levites.”
[31:2] 8 tn Heb “in the gates of the encampments of the
[32:21] 10 tn Heb “he”; the referent (Sennacherib) has been specified in the translation for clarity.
[32:21] 11 tn Heb “and he returned with shame of face to his land.”
[32:21] 12 tn Heb “and some from those who went out from him, from his inward parts.”