2 Chronicles 14:7-15
Context14:7 He said to the people of Judah: 1 “Let’s build these cities and fortify them with walls, towers, and barred gates. 2 The land remains ours because we have followed 3 the Lord our God and he has made us secure on all sides.” 4 So they built the cities 5 and prospered.
14:8 Asa had an army of 300,000 men from Judah, equipped with large shields and spears. He also had 280,000 men from Benjamin who carried small shields and were adept archers; they were all skilled warriors. 14:9 Zerah the Cushite marched against them with an army of 1,000,000 6 men and 300 chariots. He arrived at Mareshah, 14:10 and Asa went out to oppose him. They deployed for battle in the Valley of Zephathah near Mareshah.
14:11 Asa prayed 7 to the Lord his God: “O Lord, there is no one but you who can help the weak when they are vastly outnumbered. 8 Help us, O Lord our God, for we rely on you and have marched on your behalf against this huge army. 9 O Lord our God, don’t let men prevail against you!” 10 14:12 The Lord struck down the Cushites before Asa and Judah. The Cushites fled, 14:13 and Asa and his army chased them as far as Gerar. The Cushites were wiped out; 11 they were shattered before the Lord and his army. The men of Judah 12 carried off a huge amount of plunder. 14:14 They defeated all the cities surrounding Gerar, for the Lord caused them to panic. 13 The men of Judah 14 looted all the cities, for they contained a huge amount of goods. 15 14:15 They also attacked the tents of the herdsmen in charge of the livestock. 16 They carried off many sheep and camels and then returned to Jerusalem. 17
[14:7] 1 tn The words “the people of” are supplied in the translation for clarification. The Hebrew text uses the name “Judah” by metonymy for the people of Judah.
[14:7] 2 tn Heb “and we will surround [them] with wall[s] and towers, doors, and bars.”
[14:7] 4 tn Heb “and he has given us rest all around.”
[14:7] 5 tn The words “the cities” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.
[14:9] 6 tn Heb “a thousand thousands.”
[14:11] 7 tn Heb “called out.”
[14:11] 8 tn Heb “there is not with you to help between many with regard to [the one] without strength.”
[14:11] 9 tn Heb “and in your name we have come against this multitude.”
[14:11] 10 tn Heb “let not man retain [strength] with you.”
[14:13] 11 tn Heb “and there fell from the Cushites so that there was not to them preservation of life.”
[14:13] 12 tn Heb “they”; the referent (the men of Judah) has been specified in the translation for clarity.
[14:14] 13 tn Heb “for the terror of the
[14:14] 14 tn Heb “they”; the referent (the men of Judah) has been specified in the translation for clarity.
[14:14] 15 tn Heb “for great plunder was in them.”
[14:15] 16 tn Heb “and also they struck down the tents of the livestock.”
[14:15] 17 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.