NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

2 Chronicles 16:1

Context
16:1 In the thirty-sixth year of Asa’s reign, King Baasha of Israel attacked Judah, and he established Ramah as a military outpost to prevent anyone from leaving or entering the land of King Asa of Judah. 1 

2 Chronicles 16:6

Context
16:6 King Asa ordered all the men of Judah to carry away the stones and wood that Baasha had used to build Ramah. 2  He used the materials to build up 3  Geba and Mizpah.

2 Chronicles 26:10

Context
26:10 He built towers in the desert and dug many cisterns, for he owned many herds in the lowlands 4  and on the plain. He had workers in the fields and vineyards in the hills and in Carmel, 5  for he loved agriculture. 6 

2 Chronicles 32:5

Context
32:5 Hezekiah 7  energetically rebuilt 8  every broken wall. He erected towers and an outer wall, 9  and fortified the terrace of the City of David. 10  He made many weapons and shields.

2 Chronicles 33:3

Context
33:3 He rebuilt the high places that his father Hezekiah had destroyed; he set up altars for the Baals and made Asherah poles. He bowed down to all the stars in the sky 11  and worshiped 12  them.
Drag to resizeDrag to resize

[16:1]  1 tn Heb “and he built up Ramah so as to not permit going out or coming in to Asa king of Judah.”

[16:6]  2 tn Heb “and King Asa took all Judah and they carried away the stones of Ramah and its wood which Baasha had built.”

[16:6]  3 tn Heb “and he built with them.”

[26:10]  3 tn Heb “Shephelah.”

[26:10]  4 tn Heb “workers and vinedressers in the hills and in Carmel.” The words “he had” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[26:10]  5 tn Heb “for a lover of the ground he [was].”

[32:5]  4 tn Heb “he”; the referent (Hezekiah) has been specified in the translation for clarity.

[32:5]  5 tn Heb “strengthened himself and built.”

[32:5]  6 tn Heb “and outside the wall another one.”

[32:5]  7 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

[33:3]  5 tn The phrase כָל צְבָא הֲַשָּׁמַיִם (khol tsÿvahashamayim), traditionally translated “all the host of heaven,” refers to the heavenly lights, including stars and planets. In 1 Kgs 22:19 these heavenly bodies are pictured as members of the Lord’s royal court or assembly, but many other texts view them as the illegitimate objects of pagan and Israelite worship.

[33:3]  6 tn Or “served.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA