[18:2] 1 tn Heb “at the end of years.”
[18:2] 2 tn The word “visit” is supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.
[18:2] 3 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.
[18:2] 4 tn Heb “and Ahab slaughtered for him sheep and cattle in abundance, and for the people who were with him.”