2 Chronicles 2:3
Context2:3 Solomon sent a message to King Huram 1 of Tyre: 2 “Help me 3 as you did my father David, when you sent him cedar logs 4 for the construction of his palace. 5
2 Chronicles 5:7
Context5:7 The priests brought the ark of the covenant of the Lord to its assigned 6 place in the inner sanctuary of the temple, in the most holy place under the wings of the cherubs.
2 Chronicles 10:14
Context10:14 and followed the advice of the younger ones. He said, “My father imposed heavy demands on you; 7 I will make them even heavier. 8 My father punished you with ordinary whips; I will punish you with whips that really sting your flesh.” 9


[2:3] 1 tn Heb “Huram.” Some medieval Hebrew
[2:3] 2 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.
[2:3] 3 tn The words “help me” are supplied in the translation for clarification and stylistic reasons.
[2:3] 4 tn Heb “cedars.” The word “logs” has been supplied in the translation for clarity.
[2:3] 5 tn Heb “to build for him a house to live in it.”
[5:7] 6 tn The word “assigned” is supplied in the translation for clarification.
[10:14] 11 tc The Hebrew text reads, “I will make heavy your yoke,” but many medieval Hebrew
[10:14] 12 tn Heb “but I will add to your yoke.”
[10:14] 13 tn Heb “My father punished you with whips, but I [will punish you] with scorpions.” “Scorpions” might allude to some type of torture, but more likely it refers to a type of whip that inflicts an especially biting, painful wound.