2 Chronicles 20:2
Context20:2 Messengers 1 arrived and reported to Jehoshaphat, “A huge army is attacking you from the other side of the Dead Sea, 2 from the direction of Edom. 3 Look, they are in Hazezon Tamar (that is, En Gedi).”
2 Chronicles 20:25
Context20:25 Jehoshaphat and his men 4 went to gather the plunder; they found a huge amount of supplies, clothing 5 and valuable items. They carried away everything they could. 6 There was so much plunder, it took them three days to haul it off. 7
[20:2] 1 tn Heb “they”; the implied referent (messengers) has been specified in the translation for clarity.
[20:2] 2 tn Heb “the Sea”; in context (“from the direction of Edom”) this must refer to the Dead Sea, which has been specified in the translation for clarity (cf. NEB, NLT).
[20:2] 3 tc Most Hebrew
[20:25] 5 tc The MT reads פְגָרִים (fÿgarim, “corpses”), but this seems odd among a list of plunder. A few medieval Hebrew
[20:25] 6 tn Heb “and they snatched away for themselves so that there was no carrying away.”
[20:25] 7 tn Heb “and they were three days looting the plunder for it was great.”