2 Chronicles 20:23
Context20:23 The Ammonites and Moabites attacked the men from Mount Seir 1 and annihilated them. 2 When they had finished off the men 3 of Seir, they attacked and destroyed one another. 4
2 Chronicles 33:9
Context33:9 But Manasseh misled the people of 5 Judah and the residents of Jerusalem so that they sinned more than the nations whom the Lord had destroyed ahead of the Israelites.


[20:23] 1 tn Heb “the sons of Ammon and Moab stood against the residents of Mount Seir.”
[20:23] 2 tn Heb “to annihilate and to destroy.”
[20:23] 4 tn Heb “they helped, each one his fellow, for destruction.” The verb עָזַר (’azar), traditionally understood as the well-attested verb meaning “to help,” is an odd fit in this context. It is possible that it is from a homonymic root, perhaps meaning to “attack.” This root is attested in Ugaritic in a nominal form meaning “young man, warrior, hero.” For a discussion of the proposed root, see HALOT 811 s.v. II עזר.
[33:9] 5 tn Heb “misled Judah.” The words “the people of” are supplied in the translation for clarity. The Hebrew text uses the name “Judah” here by metonymy for the people of Judah.